Footage перевод на португальский
8 параллельный перевод
Нил Гейнс, работает в Агентстве недвижимости ФУгейт энд ТАун на 3 улице, 7298.
Há um Neil Gaines que trabalha na Footage Town Realty, no número 7298, 3ª Avenida.
I'm rolling out to grab that tollbooth footage.
Vou buscar as filmagens das portagens.
You did a wonderful thing today, capturing that footage on your cell phone.
Hoje fizeste uma coisa maravilhosa, ao captares aquelas imagens com o teu telemóvel.
If Brauer was at the bank, he'd be on their security footage.
Se o Brauer estivesse no banco, ele estaria nas câmaras de vigilância.
We'll send over the footage as soon as we have it.
Enviamos o vídeo assim que o tivermos.
As does security camera footage.
E as câmaras de segurança também.
I'm getting the drive. Get that footage to Ben.
- Vou buscar a unidade.
This footage is dated four weeks ago, so obviously he and Zane had an ongoing arrangement.
Estas imagens são de há 4 semanas atrás, obviamente ele e o Zane tinham um acordo.