Incident перевод на португальский
8 параллельный перевод
Любопытный случай с собакой ночью.
"The Curious Incident of the Dog in the Nighttime".
I can tell you that Julio did his time without incident.
Posso dizer-vos que o Júlio cumpriu a pena sem incidentes.
This unfortunate stabbing incident Это официально ничья вина
Este infeliz incidente do esfaqueamento, oficialmente, não foi culpa de ninguém.
Look, I really don't remember the incident that you're talking about, but...
Não me lembro do incidente de que falas.
Эйр один Управлению.
"Air One" para "Incident Command".
Мы обе носили большие головные уборы и, ну, играли The String Cheese Incident, И мы забрались на сцену и начали танцевать.
Estávamos ambas a usar um grande toucado, os The String Cheese Incident estavam a tocar, subimos para o palco e começámos a dançar.
She said there was an incident yesterday.
Ela disse que houve um incidente ontem.
... узнайте, есть ли у них запись об инциденте с миссис Крамер там сегодня.
... do incident com a Sra. Kramer.