Morton перевод на португальский
253 параллельный перевод
Что с Дорсетом и Бекингемом вместе Идёт сюда он требовать... корону.
Movido por Dorset, Buckingham e Morton, vem a Inglaterra reclamar... a coroa.
Не изображай перед мной больного, мистер Мортон.
Não se faça de doente comigo, Sr. Morton.
Может моё оружие слишком простое для вас, мистер Мортон, но оно все ещё может найти решение для нашей небольшой проблемы.
As minhas armas talvez lhe pareçam simples, Sr. Morton, mas os buracos que elas abrem bastam para os nossos problemazitos.
Ты делаешь большую ошибку, Мортон.
Cometeu um grande erro, Morton.
Мортон.
Morton.
Как вы играете в эту игру, мистер Мортон?
Como é que se joga a isto, Sr. Morton?
Ты многому научился у мистера Мортона.
Acompanhares o Sr. Morton fez-te muito bem.
Да, мистер Мортон показал тебе много новых приёмов.
O Sr. Morton mostrou-te muitas maneiras novas.
Мне кажется, мистеру Мортону ещё многому тебя надо научить.
Eu cá acho que o Sr. Morton pode ensinar-te muito mais.
Мортон однажды сказал, что я никогда не стану таким, как он.
Uma vez, o Morton disse-me que eu nunca seria como ele.
Тoлькo если вы не хoтите прoдoлжить эту небoльшую дискуссию в кабинете мистера Мoртoна.
A menos, é claro, que você queira continuar esta pequena discussão na sala do Sr. Morton.
- Знаете Мортона Фейнберга?
Conhece o Morton Feinberg? - Sim.
Мне рассказала мисс Мортон что он скоро женится на мисс Грей с приданым в 50 тысяч!
Miss Morton disse-me que ele casa em breve com uma tal Miss Grey, que tem 250.000!
- Они великолепны, Мортон.
- São lindos, Morton.
Я был побит Мортон Доуней, получил в нос от Ракел Вельч, и что я получаю?
Fui espancado pelo Morton Downey, esmurrado no nariz pela Raquel Welch, e para quê?
Джелли Ролл Мортон не играл. Он ласкал ноты.
Jelly Roll Morton não tocava ;
Это решение примет профессор Мортон.
Porque não deixamos o Professor Morton decidir?
Полгода назад его похитили из Массачусетса.
Apresento-lhe o Professor Thaddeus Morton, raptado do M.l.T há 6 meses.
Посмотрим, что видел Мортон.
Eu dou-lhe a última imagem do Morton.
Лавлесс надел на нас те же устройства, что и на Мортона.
O Loveless pôs-nos o mesmo aparelho de metal que encontrámos no Morton.
Завтра я уезжаю в Китай представлять фирму "Мортон и Мэндел".
Amanhã parto para a China para representar a firma Morton e Mandel.
И вы всё ещё надеетесь сообщить сэру Роберту Мортону?
E ainda esperam contratar Sir Robert Morton?
Он приезжает в Лондон, чтобы встретиться с сэром Робертом Мортоном.
Volta a Londres para ser interrogado por Sir Robert Morton.
Роберт Мортон?
Robert Morton?
Я подал прошение сэру Роберту Мортону.
Solicitei a Sir Robert Morton...
Вы знаете, что я думаю о Роберте Мортоне.
Sabe o que penso do Robert Morton.
Лучший для этого дела – не Мортон.
O melhor neste caso não é o Morton.
Роберт Мортон.
Robert Morton.
Сэр Роберт Мортон.
Sir Robert Morton.
Думаю, он мог бы получше подправить лицо Бет Крэймер после такой потрясающей работы с задницей миссис Мортон. Я сейчас вернусь.
Ele era o mais indicado para fazer o lifting á Beth Kramer depois da incrível lipoaspiração que fez ás nádegas da Sra. Morton.
Мортон Хорн из Джаспер Фармс в Вирджинии.
Morton Horn, da Jasper Farms, da Virgínia.
Си Джей, это Мортон Хорн.
C.J., este é o Morton Horn.
Я знаю, и Вы это знаете, но этого не знает Мортон Хорн.
Eu sei, o senhor também sabe, mas o Morton Horn não sabe.
Мортон, это президент Бартлет.
Morton, este é o Presidente Bartlet.
- Привет, Мортон.
- Viva, Morton.
Мортон, я не в силах простить индейку.
Morton, não posso perdoar um peru.
Вы проживаете в 15527 Мортон Бэй-стрит?
Mora no número 15527 da Rua Morton Bay?
А не она жила на Мортон-Бэй в розовом доме?
Ela não morava em Morton Bay numa casa cor-de-rosa?
- Этот мистер Зупаник не только знает Бетти Темплтон... и где мы можем найти ее, но и то, что он подсказал нам где она, и я должна взглянуть на этот дом что он вспомнил, на Мортон-Бэй-стрит... в то время как пойдёшь и узнаешь, от г-на Зупаника, что именно... что он явно скрывает о Бетти Тепмлтон.
Que ele não só conhece a Betty Templeton e sabe onde ela está, mas também sabe o que ela anda a fazer. E eu devo ir investigar a casa da Rua Morton Bay enquanto tu descobres o que o Sr. Zupanic está a esconder sobre a Betty Templeton.
- Наши двойник... которая жила, до вчерашнего дня, в розовом доме на Мортон-Бэй-стрит.
- A nossa sósia. Que vivia, até ontem, numa casa cor-de-rosa na Rua Morton Bay, mas não é nenhuma manifestação, ela é real.
Мортон стрит, квартира 14.
Fica na Morton Street, 5, apartamento 14.
А сейчас, дамы и господа. Хранительница ключей, графиня гауптвахты, владычица убийц - надзирательница "Мама" Мортон!
E agora, Sras. e Srs a Guardiã das Grades, a Condessa do Xadrez a Senhora da Ala Assassina a carcereira Mama Morton!
Она сказала, что кто - то прислал его ей.
Morton, me deu. Alguém deu a ela.
Извините, пожалуйста, вы случайно не Сара Мортон?
Desculpe, não é a Sarah Morton?
Сара Мортон — Терри Лонг.
Sarah Morton, Terry Long...
Высокое качество, низкие цены.
- Morton Cushman.
Надеюсь, этот Джелли Ролл Мортон так же хорош, как про него говорят.
O Jelly Roll Morton que se prepare...
Джелли Ролл Мортон провел остаток путешествия, закрывшись в своей каюте.
Jelly Roll Morton passou o resto da viagem fechado no camarote.
И, вот ещё что, Мортон :
Morton.
- Там заедем в "Мортонс", возьмем по стейку.
- Vamos ao Morton's comer um bife.
Ты уже знакома с Мортон?
Conhece a Morton?