Nikki перевод на португальский
666 параллельный перевод
- Я знал, что ты будешь на высоте.
Eu sabia que tu cuidarias disto, Nikki.
В одиннадцать сорок Ники выехал с фермы.
ÀS 11 : 40 daquela manhã Nikki saíu da sua quinta.
Ники Арано, человек, который... застрелил Рыжую Молнию, был смертельно ранен полицейским... при попытке уехать с парковки.
"Um homem, identificado como Nikki Arano, que alegadamente disparou sobre o puro-sangue premiado... " foi também ele, fatalmente atingido pela polícia do hipódromo... " na sua tentativa de forçar a tiro a sua saída do parque do hipódromo.
- Это Нили.
- É a Nikki.
А, Нили. - Хорошо.
Ah, Nikki.
Эй, подожди минуту.
Nikki, espera um segundo.
Нили.
Nikki.
Добро пожаловать Нили.
Bem vinda Nikki.
Нили, вот ты где!
Nikki, estás aí.
Нили.
À Nikki.
Я договорился с Нили и хочу побыть с ней наедине.
Tenho um encontro com a Nikki. Quero estar sozinho com ela.
Ты не человек, ты же знаешь, что мне нужна квартира.
Obrigadinho. Tenho um encontro com a Nikki, sabias.
Мне и Нили.
Para mim e a Nikki.
Но у меня уже назначено свидание с Нили.
Já marquei um encontro com a Nikki.
Нили здесь?
Viste a Nikki?
- Нет, с Нили. Она здесь.
- Não, com a Nikki.
Ты трахнул Нили?
Fizeste-o com a Nikki?
Я помогу тебе Нили.
Não te preocupes Nikki.
Я просто... люблю тебя.
É que... Amo-te Nikki.
Не знаю, как сказать, но я люблю тебя, Нили.
Amo-te Nikki, e sei que é para sempre.
Я тебя люблю.
Amo-te Nikki.
Ты можешь написать гравюру : "Нили с любовью"?
Queria que gravasse "Para a Nikki com amor."
"Нили с любовью"
"Para a Nikki com amor."
Ты видел Нили?
Viste a Nikki?
- Ее зовут Никки.
O nome dela é Nikki.
- Никки.
Nikki.
Сколько тебе лет, Никки?
Quantos anos você tem, Nikki?
Никки? ... задала тебе вопрос.
Nikki, # # # # # te fez uma pergunta.
Мне придётся убить тебя, пойти в комнату Никки - убить её. Потом дождаться твоего мужа, доброго доктора Белла и убить его.
Eu teria que te matar, subiria ao quarto de Nikki, mataria ela então esperaria o seu marido chegar em casa e o mataria.
А теперь я приготовлю Никки кашу.
Agora, tenho que preparar o cereal de Nikki.
Это был первый из множества ой-ой моментов с Никки.
Com Nikki este era o primeiro de muitos momentos uh-oh.
Так и с Никки.
Bem, a Nikki é assim.
Но нам нужно кое о чём поболтать, Никки.
Mas acho que temos que conversar, Nikki.
Хорошо. Наша администрация всё это проверит.
A equipa técnica e jurídica da Nikki vai estudar isto.
Джен, Ники и Тиффани юниоры.
"Juniores" é onde estão a Gen, a Nikki e a Tiff.
Родители Никки повторно заложили дом, чтобы она могла тренироваться.
Os pais da Nikki vão na segunda hipoteca para lhe proporcionarem isso.
- Не разговаривай с ней, Никки.
- Não fales com ela, Nikki.
Ну, и кто?
JUNIORES RESULTADOS FINAIS 1. Zoey Bloch 2. Nikki Fletcher 3.
- Никки Флетчер, далее Шанталь ДеГрот и Кэйси Карлайл.
Nikki Fletcher em segundo, seguida de Chantal DeGroat e Casey Carlyle.
Сейчас на первом и втором месте Никки и Зои. ДеГрот на третьем.
Nikki e Zoey, em primeiro e segundo, DeGroat em terceiro.
Похоже Никки Флетчер придётся потесниться.
Quase a par de Nikki Fletcher.
Да, Никки определённо придётся потесниться.
São também quase iguais às de Nikki!
- Никки?
- Nikki!
- Это Никки, она тоже подружка невесты.
- É a Nikki, também é dama de honor.
Прекрати обвинять меня за Ники!
- Pára de culpar-me por causa da Nikki.
Привет ребята, Никки!
Olá, garotos... Nikki...
Ники?
Nikki?
Ники умер в четыре двадцать четыре.
Mesmo no final, é "Little Arnie" mantendo o ritmo, aguentando e vencendo. Nikki foi morto às 16 : 24.
Нили?
Nikki?
- Нили.
- Nikki.
- Это моя ассистентка, Никки.
A minha assistente, Nikki.