Sight перевод на португальский
16 параллельный перевод
Этого нельзя достать даже в "Видео и Звук".
Não se vê disto na Sight and Sound.
Well, I know that the bugaloo is out of sight
Bom, sei que o bugaloo é fantástico
# The living color tends to dull our sight #
The living color tends to dull our sight
# Is that smiIe a sight for me #
Is that smile a sight for me
Out of sight in the night, out of sight in the day
Out of sight in the night, out of sight in the day
- Left to blind destruction - Waiting for our sight
Esperando a cega destruição Aguardando a visão
И именно поэтому я люблю тебя,
# You can lose sight of it all #
И сейчас я тебя не вижу
And now you're out of sight, yeah
House fired my pick sight unseen.
O House despediu quem escolhi sem a ver.
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 5 "Вне поля зрения"
"SAVING HOPE" - S01E05 - Out of Sight -... Equipa Queens Of The Lab...
Я Сайт, из Дезерт-Рок.
O meu nome é Sight, represento o Desert Rock.
Мы теряем контроль. Now, at some point along the way we lost sight of our purpose of what lends sanctity to these walls.
E quando os sistemas falham, é exactamente quando precisamos mais uns dos outros.
Касл 7-й сезон 21-я серия "У всех на виду"
S07E21 In Plane Sight
Когда не было никого рядом
* When there's no one else in sight *
I dig jingles and I hear the bread's out of sight.
Curto jingles e ouvi dizer que pagam muito bem.
Однажды, 4. ( 10 ) 11 - Искаженное отражение 08.12.2014 Перевод осуществлен OnceТranslators Group.
Once Upon a Time S04E11 "Shattered Sight"