Woodley перевод на португальский
27 параллельный перевод
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
Dois em Georgetown, um em Barnaby Woods, os outros em Woodley.
Жена, Лия Мэйн, живет в Вудли Парк.
Esposa, Leah Mayne, mora em Woodley Park.
Нет, ты прав, нам иногда нужно и расставаться.
Tens razão. O meu fofinho Woodley e eu precisamos de uns tempos a sós.
В тихом переулке Вудли-парка.
- Numa viela em Woodley Park.
Не видел кого она встретила, но почта человека была адресована Джейн Вудли.
Não vi quem ela encontrou, mas a carta era para a Jane Woodley.
Наш подозреваемый показал, что у вашего арендодателя, Джейн Вудли, был посетитель пару дней назад.
Segundo o nosso suspeito, a sua inquilina, Jane Woodley, recebeu uma visita há alguns dias.
Это было на Вудли Роад ; она просто переходила улицу...
Foi na Rua Woodley. Ela ia a atravessar a rua...
Мы сбросили его в водосточную канаву в парке Вудли.
Tínhamos um local de entrega. Um colector no Woodley Park.
Нам оставили его для передачи в водосточную канаву в парке Вудли.
Tínhamos um local de entrega. Um colector no Woodley Park.
Следующая остановка - Вудли Парк.
Próxima estação, Woodley Park.
Четыре минуты спустя, тот же человек вышел из поезда на следующей станции Вудли Парк.
Quatro minutos de intervalo. O mesmo homem sai do metro na estação seguinte, Woodley Park.
Да, мистер Вудли, но причина того, что платёж за машину не прошёл в том, что Налоговое управление заморозило ваш счёт.
Sim, Sr. Woodley, mas a razão pela qual o pagamento do carro não foi feito é por que os seus bens foram congelados pelas finanças.
Мистер Вудли... Кто там?
Sr. Woodley...
Парня звали Джейсон Вудли.
Chama-se Jason Woodley.
Джейсон Вудли.
Jason Woodley.
Нам надо в больницу, посмотрим, может Хэйден знает, что-то больше о Джейоне Вудли.
Temos de ir ao Hospital ver se a Hayden sabe alguma coisa sobre o Jason Woodley.
- Что? Джейсон Вудли.
Jason Woodley.
Как звали напарника Вудли?
Quem era o homem com o Woodley?
Патрульные оповестили мать Вудли. Она единственный родственник, о котором нам известно.
Encontraram a mãe do Woodley, é a única parente conhecida.
Итак, 2 недели назад "Насекомым СТОП" обрабатывали... этот дом, окруженный венгерскими дубами, на улице Вудли-Парк.
Há duas semanas atrás, a "Chega de Insectos" fumigou esta casa, numa rua de carvalhos húngaros em Woodley Park.
И они привели Виктора Круза и Ламарра Вудли.
Trouxeram o Victor Cruz e o LaMarr Woodley.
Прекращай : у нас есть Рикки, Виктор Круз, Джаред Одрик, Вудли.
Já temos o Ricky, o Victor Cruz, o Jared Odrick, o Woodley...
Спасибо. — Она в парке Вудли.
- Ela está no Parque Woodley.
Виктор Круз, Ламарр Вудли, Джаред Одрик, Спайс Адамс, он звонил всем.
O Victor Cruz, o LaMarr Woodley, o Jared Odrick, o Spice Adams...
— Она в парке Вудли.
- Ela está no Parque Woodley.
Вудли Парк.
Woodley Park.
Вудли-Парк?
Woodley Park?