Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ А ] / Айзекс

Айзекс перевод на португальский

115 параллельный перевод
Она звонила какой-то Айзекс.
Ligou para uma tal Isaacs.
- Клер Айзекс?
- Claire Isaacs?
- Доктор Айзекс
- Dr. Isaacs.
Доктор Айзекс
Dr. Isaacs.
Айзекс!
Isaacs!
Доктор Айзекс.
Dr. Isaacs.
Доктор Айзекс решил что её можно использовать для уничтожения биологической опасности.
O Dr. Isaacs descobriu que poderia pôr fim à infecção.
Первая жалоба поступила от мисс Мелани Айзекс.
A primeira queixa é a de Miss Melanie Isaacs ;
Мисс Айзекс явится сюда лично?
Miss Isaacs irá estar pessoalmente presente?
Мисс Айзекс предстала перед комиссией вчера.
Miss Isaacs esteve ontem perante nós.
Не ходи вокруг да около. Ты читал заявление мисс Айзекс?
leu o depoimento feito por Miss Isaacs?
О том, что пришлось пережить вам и миссис Айзекс.
E o desgosto que causei a si e a Mrs Isaacs.
А по дисконтной карте, она - Кэтрин Айзекс.
E no cartão do supermercado diz Catherine Isaacs.
Да, я тоже так думала, вот только в просроченных правах значится Гейл Айзекс.
Sim, como eu pensei, excepto que, pela carteira de motorista vencida : Gail Isaacs.
Для ясности. Вы не знаете её под именем Кэтрин Грант, Кэтрин Айзекс или Дженнифер Гудвин.
Para ser claro, você não a conhece como Catherine Grant ou Catherine Isaacs ou Jennifer Goodwin.
Эбби Айзекс.
Abby Isaacs.
Фриц, Микс, Чарли Айзекс.
Fritz, Meeks, Charlie Isaacs.
- Фрэнк, это Эбби Айзекс и её муж Чарли.
- Frank... Esta é a Abby Isaacs e o marido dela, o Charlie. - Olá.
Если бы я не знал, миссис Айзекс, то подумал, что тебе правда нужна эта работа.
- diria que quer mesmo este emprego.
Чарли Айзекс, сэр.
Charlie Isaacs, senhor.
- Айзекс, да.
- Isaacs, sim.
Чарли Айзекс, подойдите к коммутатору.
Charlie Isaacs, apresente-se no PBX.
Чарли Айзекс, ответьте мне.
Charlie Isaacs, apresente-se a mim.
Возможно, на одной из таких конференций был Айзекс. Видел, как вы двое переговаривались.
Talvez o Isaacs estivesse numa das conferências, e vos viu a conversar.
Что тебе рассказал Айзекс?
O que é que o Isaacs lhe disse?
Айзекс выдумал всё это?
O Isaacs imaginou tudo isto?
- Когда Айзекс заговорит, уже не тебе будет решать.
- Não aceito. Não será uma decisão tua quando o Isaacs falar.
Я не знаю, что ты сделал, даже не уверен, хочу ли я знать, но кажется, Айзекс едва ли помнит имя Ричард Лавро
Não sei aquilo que fizeste, nem tenho a certeza se quero saber, mas, parece que o Isaacs mal se recorda do nome "Richard Lavro"
Здоровы как племенной лось, мистер Айзекс.
Tem uma saúde de ferro, como sempre, Sr. Isaacs.
Доктор Айзекс?
Dr. Isaacs?
Миссис Айзекс, соблаговолите пройти со мной.
Sra. Isaacs, pode-me acompanhar, por favor?
Только до Альбукерка. Миссис Айзекс, если у вас с мужем размолвка...
Sra. Isaacs, se você e o seu marido estiverem a ter um conflito matrimonial...
Должно быть, у вас с миссис Айзекс в спальне полный улёт.
Tu e a Sra. Isaacs devem-se divertir muito no quarto.
Глен Баббит, позвольте представить вам прекрасную и талантливую... миссис Айзекс.
- Glenn Babbit, posso apresento-lhe a bela... Sra. Isaacs.
- А, миссис Айзекс, здравствуйте. - Здравствуйте.
- Sra. Isaacs, olá.
Хэнк. - Это Эбби Айзекс.
Esta é a Abby Isaacs.
Айзекс приходил ко мне.
O Isaacs veio ter comigo.
Какая-то проблема, доктор Айзекс?
Há algum problema, Dr. Isaacs?
Берегитесь, Доктор Айзекс собирается выиграть норковую шубку для своей малышки.
Cuidado, o Dr. Isaacs quer ganhar um novo casaco para a esposa.
Она говорит, что его имя Чарли Айзекс.
Ela disse que o nome dele é Charles Isaacs.
Чарльз Айзекс - не шпион.
O Charles Isaacs não é um espião.
- Если бы Чарльз Айзекс не был шпионом...
- Se o Charles não é um espião... - Ouça-me...
Ваш отец Оскар Айзекс, бывший член Социалистической партии США, ныне пребывает в исправительном учреждении штата Миссури.
O seu pai é Oscar Isaacs, ex-membro do Partido Socialista Americano, actualmente a residir na Prisão Estadual do Missouri.
Если Чарльз Айзекс не шпион, надо бы ожидать от него инициативы и сотрудничества, а вот вы лжёте с момента появления в этой комнате.
Se o Charles Isaacs não é um espião, esperaríamos que ele fosse acessível e cooperante, mas, você mentiu desde o momento que em que pôs os pés nesta sala!
Чарли Айзекс, расскажите мне, как вы здесь оказались.
Chama-se bónus de adesão.
Чарльз Айзекс.
- Charles Isaacs.
Миссис Айзекс, это серьёзное нарушение.
Sra. Isaacs, isto é uma infracção séria.
Идите домой и отдохните, миссис Айзекс.
Vá para casa e descanse, Sra. Isaacs.
Свидетельство командного офицера - Чарли Айзекс.
CERTIFICAÇÃO DO COMANDANTE
Миссис Айзекс.
Sra. Isaacs.
Айзекс послал тебя?
Foi o Isaacs que o mandou?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]