Гувер перевод на португальский
122 параллельный перевод
Джон Эдгар Гувер?
O J. Edgar Hoover?
- Джей Эдгар Гувер.
- J. Edgar Hoover.
Мистер Гувер, по вашему мнению,
Sr. Hoover, em sua opinião,
Мистер Гувер сказал мне, что он хочет найти этих крыс и истребить.
O Sr. Hoover disse-me que queria estas ratazanas exterminadas.
Дж. Эдгар Гувер получит еще одно перо на шляпу.
O J. Edgar Hoover vai pôr outra pena no chapéu.
Ты и Дж. Едгар Гувер, да?
O Melvin e o J. Edgar Hoover?
Так хотел мистер Гувер.
Era assim que o Sr. Hoover queria.
( прим. пер. : Джон Эдвард Гувер - первый директор ФБР )
Que é que querem?
ФБР и СиАйЭй и Эдгар Гувер, нефтяные компании.. Пентагон, дежурный в туалете Белого дома?
O FBI e a CIA e o J. Edgar Hoover e as companhias petrolíferas e o Pentágono e o contínuo da casa-de-banho na Casa Branca.
- На день рождения миссис Гувер.
- É o aniversário da Sr. Hoover.
Разве Гувер не упоминал о том, Что в ноябре листья опали? Это же виргинский дуб, босс.
O Hoover não falou em folhas caírem em Novembro?
В июне 60-го Гувер из ФБР делает пометку, Что кто-то некто использует Имя и паспорт Освальа.
O Hoover tem um memorandum no FBI datado de Junho de 60 que diz que alguém pode estar a usar a identidade do Oswald.
На этом этаже однажды останавливался Герберт Гувер.
Herbert Hoover ficou hospedado neste piso.
Мисс Гувер, в моем табеле ошибка.
Sra. Hoover, parece que há um erro na minha nota.
Мисс Гувер, а можем мы обменяться валентинками?
Sra. Hoover, podemos trocar as nossas prendas?
Мисс Гувер!
- Sra. Hoover?
Мисс Гувер, от этой бороды у меня чешется лицо.
Sr.ª Hoover, esta barba está-me a fazer comichão.
- "Эдгар Гувер : когда он женится?"
"Quando é que casa o Hoover?"
"Гувер : борец с преступностью".
"Hoover : Caça-criminosos ou travesti?"
Мисс Гувер, в вентиляции - собака.
Miss Hoover, está um cão na conduta de ar.
Да, Алекс, я ею переболела, когда Герберт Гувер был в Белом Доме.
Tive varicela quando Herbert Hoover estava na Casa Branca.
- Это Гувер.
- Este é Hoover.
... Правительство в Вашингтоне Эдгар Гувер, начальник Федерального Бюро Расследований сегодня сделал заявление, отрицающее, что ФБР было замешано в наборе ясновидящих для борьбы с коммунистами.
"Contudo outro acontecimento surpreendente em Washington J. Edgar Hoover, o director do Gabinete federal de Investigação fez hoje uma declaração a negar que o gabinete esteve envolvido em recrutar videntes para a batalha contra o comunismo."
Я потею, как Эдгар Гувер, пытающийся втиснутся в свои брюки.
Estou a suar tanto que pareço o J. Edgar Hoover a pôr uma cinta.
Гувер и ФБР не простили, что вы не выдали им гомосексуалистов в Госдепартаменте.
Hoover, do FBI, quer sua ajuda para achar homossexuais no governo.
Я слышал, Гувер собирает досье. На вас.
Há rumores que estão elaborando dossiês sobre você.
- Гувер!
- Hoover.
- К черту государство. Государство, Гувер - это все одно и то же.
- Lixa-te para ele, o FDR ou o Hoover são a mesma coisa.
Майкл Гувер
Michael Hoover.
Президент Гувер построил вокруг него дамбу.
Hoover mandou construir a barragem à volta dele.
Эдгар Гувер будет следить за тобой, даже когда ты будешь лежать в могиле.
O J. Edgar Hoover ainda vai estar a escutar... do teu corpo frio na sepultura.
ДЖ. ЭДГАР ГУВЕР ЗДАНИЕ ФБР
EDIFÍCIO J. EDGAR HOOVER
Твой отец - как Эдгар Гувер.
O teu pai é como o J. Edgar Hoover.
Уорен Гардинг, Рутерфорд Гейз, Герберт Гувер и два Гаррисона : Бенджамин и Уильям Генри.
Warren G. Harding, Rutherford B. Hayes, Herbert Hoover e os dois Harrison, Benjamin e William Henry.
Гувер ещё в учебке с курсантами заигрывал.
Hoover estava se travestindo em Quantico.
Нет, я имею в виду лично вас, директор Гувер.
Não. Refiro-me a si, Director Hoover.
Джей Эдгар, блядь, Гувер, я на тебя не работаю.
J. Edgar Hoover. Eu não trabalho para si!
Класс, мисс Гувер сегодня не будет. Та что вы все получаете пятерки за ваши фигурки из ершиков.
Turma, Miss Hoover não poderá vir hoje, por isso vão ter todos "A" nas esculturas.
А что случилось с мисс Гувер?
Aquelas raparigas não podiam tê-la posto doente... ou podem? Que aconteceu à Miss Hoover?
Девочки, это вы наслали болезнь на мисс Гувер?
Fizeram com que Miss Hoover ficasse doente?
Но если богиня взялась тебе помочь наслав на мисс Гувер бациллу Альфреда Херши, значит такова ее божественная воля.
Mas se ela escolhesse ajudar-te fazendo com que Miss Hoover ficasse doente, tal é a sua sabedoria divina.
Мисс Гувер, какой у нас сегодня урок? Школьный, да?
Sra. Hoover, que lição vamos dar hoje?
Ничего подобного, Гувер-сняжка.
Não é não, Hoover em sonho.
На Гувер и Флаувер устанавливаются.
Estão a montar agora na Hoover e Flower.
Они ещё отказались подтвердить что Дж. Эдгар Гувер Любил носить платья
Também não confirmaram que J. Edgar Hoover gostava de usar vestidos.
Эдгар Гувер?
J. Edgar Hoover?
В деле говорится, что Роксана была убита на Гувер-стрит.
O ficheiro dizia que a Roxanne foi morta na Hoover Street.
Поэтому Эдгар Гувер и я нарядимся, потанцуем, покутим.
Eu e o J. Edgar Hoover vamos vestir-nos, vamos para a pista oferecer umas cantadas.
Я - мисс Гувер.
Eu sou a Srª Hoover.
Мисс Гувер!
- Miss Hoover?
Гувер?
- Hoover?