Даниэла перевод на португальский
53 параллельный перевод
"О, Даниэла, не ожидал попасть на автоответчик."
" Danielle, não esperava que fosse o atendedor.
Все, это Даниэла.
Malta, esta é a Danielle.
Даниэла, это все
Danielle, os meus amigos.
- Вы друг Даниэла Джексона?
es amigo do Daniel Jackson?
Ты, должно быть, Даниэла.
Tu deves ser a Daniela.
Даниэла хочет свою бутылочку. Давай.
- A Daniella precisa do biberão, vai.
Спасибо, Даниэла. От всего сердца.
Obrigado Dalila, do fundo do coração.
Стоматологические записи подтверждают что эти останки Тимоти Даниэла Мерфи 48 лет.
Os registos dentários confirmam que são os restos de Timothy Daniel Murphy, 48 anos.
Даниэла, его имя!
Daniela, o nome.
- Даниэла?
- Danielle?
- Да, Даниэла, Ваша сестра, рядом вне Смитсоновского с 30 третьеклассников, с 2 преподавателями, и пара матерей это интересно почему они не пропускают нас в музей.
- Sim, Danielle, a tua irmã, à porta do Smithsonian, com 30 miúdos da 3ª classe, 2 professoras, e umas mães a perguntarem-me porque não nos deixam entrar no museu.
Мы расследуем убийство Даниэла Дэвидсона
Estamos a investigar o homicídio do Daniel Davidson.
Э, это моя сестра Даниэла.
Esta é a minha irmã, Danielle.
И, кроме того, нужно провести внутреннюю проверку Даниэла Кифера и его команды.
David, quero uma investigação interna ao Daniel Kiefer e à equipa dele.
Даниэла Алькасар? Да.
- Daniela Alcázar?
Даниэла Лопез Фамоза.
Daniela López Famosa.
И где сейчас Даниэла?
Onde está essa tal Daniela neste momento?
Они заморозят все наши активы, и тебе придется растить Даниэла одной в обстановке позора и унижения.
Irão congelar os nossos bens, e terás que criar o Daniel sozinha sob uma nuvem de desgraça.
У тебя есть 24 часа, чтобы поставить Даниэла во главе Грейсон глобал.
Tens 24 horas para posicionar o Daniel na liderança da Grayson Global.
Я Мартин Дэвис, адвокат Даниэла Руссо.
- Eu mesmo. Sou Martin Davis, o advogado de Daniel Russo.
Даниэла живет в стране с бурно процветающей индустрией похищений.
A Daniela vive num país onde a indústria dos raptos cresce.
Даниэла Моралес...
A Daniela Morales...
Но вы её так и не нашли. Даниэла, зачем ты вернулась сюда?
Mas ainda não a encontraram, pois não?
Здравствуй, Даниэла.
Olá, Daniela.
Последний вопрос, Даниэла.
Uma última pergunta, Daniela.
Привет, Даниэла.
Olá, Daniela.
- Она ненавидела Даниэла.
- Ela odiava o Daniel.
Это Даниэла. Моя жена.
Esta é a Daniela, a minha esposa.
Смерть Даниэла не на моих руках, а на твоих
A morte do Daniel não é culpa minha, mas tua.
Здравствуйте, в эфире Даниэла Риторто. Главные новости часа :
Olá, eu sou a Daniela Ritorto, a notícia mais importante do momento :
По-твоему, Даниэла что-то знает?
Achas que a Daniela sabe alguma coisa?
Я спал, Даниэла.
Eu estava a dormir, Daniela.
Это плохая идея, Даниэла.
Isto não é boa ideia, Daniela.
Поговорим. Позже. - Даниэла!
Falar depois.
Даниэла, ничего не получится.
Isto não está bem, Daniela.
Моя девушка, Даниэла.
A minha namorada, Daniela.
Даниэла?
Daniela?
Значит, Даниэла?
É a Daniela?
Я разговаривал с вашим братом, Бренданом, об убийстве отца Даниэла О'Коннора.
Falei com o seu irmão, o Brendan, sobre o assassinato do padre Daniel O'Connor.
- Как Даниэла Стил?
- Como a Danielle Steel?
Я Даниэла.
- Sou a Daniela.
И милая Даниэла сможет познакомиться со своей... тетей.
E assim a Daniela pode conhecer melhor a prima.
Спасибо, Даниэла.
Obrigado, Daniela.
Даниэла, что здесь происходит?
Daniela, o que se passa aqui?
Не будь дитём, Даниэла.
Não sejas infantil, Daniela.
Даниэла, пожалуйста... поехали с нами.
Daniela, por favor, volta para casa connosco.
Добрый день, это Даниэла Веласкес из агентства Веласкес в Мехико.
Olá, fala a Daniela Velázquez da Agência Velázquez na Cidade do México.
"Какая такая Даниэла, Мехико, где это вообще?"
Quer dizer : "Daniela quem? O quê, México? Onde?"
Даниэла, привет!
Danielle, olá!
Даниэла...
Daniela.
Даниэла.
Daniela.