Здравия перевод на португальский
40 параллельный перевод
Здравия желаю, станичники!
Boas, cossacos!
- Здравия желаю.
Bom dia, sargento.
Здравия желаем, ваше высокопревосходительство!
Saudamos o imperador!
- Здравия желаю.
Que surpresa.
Здравия желаю, товарищмайор!
Bom dia, camarada major!
10 тысяч лет здравия его Величеству императору!
Dez mil anos para Sua Majestade, o Imperador!
- 10 тысяч лет здравия!
Dez mil anos!
Здравия желаю, адмирал.
Meus respeitos, almirante.
- Здравия желаем, сэр!
- Bom dia, meu comandante.
Здравия желаю, лейтенант.
Tenente!
— Здравия желаю, сэр.
- Olá, Coronel.
Здравия желаю, сэр. Ген. Мак Олифф прислал сообщение.
O General McAuliffe enviou uma mensagem para toda a divisão.
— Здравия желаю, капитан.
- Viva, meu capitão.
Здравия желаю, лейтенант.
Meu Tenente.
— Здравия желаю, господа.
- Senhores.
— Здравия желаем.
- Meu Capitão.
Здравия желаю.
Meu Capitão.
Здравия желаю.
Meu Coronel.
- Здравия желаю. - Цел?
- Estas inteiro?
Здравия желаю.
- Olá, senhor.
Здравия желаем, товарищ полковник!
Saudações, camarada coronel, senhor!
Здравия тебе, солдат. И тебе.
- Que os deuses o protejam, soldado.
Здравия, соня!
Pá, estava a ver que nunca mais acordavas.
- Здравия, Салли.
Conhece-la?
Здравия, Салли!
Boa! Fantástico!
- Здравия желаю, Ваше Величество.
- Desejo-vos saúde, Vossa Majestade. - Saudações.
Здравия желаю.
Boa tarde, senhor!
Здравия желаю.
Senhor.
- Привет, Старк. - Здравия желаю, генерал.
- General.
Желаю тебе здравия, Артур Пендрагон.
Desejo-lhe bem, Arthur Pendragon.
Здравия желаю, капитан.
Olá, Capitão.
Все. Здравия желаю.
Adeus.
Здравия.
Senhor.
Доброго здравия, миссис Хоупвелл.
Como vai isso, Sra. Hopewell? - Como está a sidra este ano?
Гезундхайт. ( Нем. Здравия )
Gesundheit.
Здравия желаю! И что они такое едят? Чёрные, как черти.
O que é que eles comem que os faz tão pretos?
- Здравия желаю.
- Bom dia, meu Tenente.
Здравия желаю.
Bom dia, camarada general.
Здравия желаю, товарищ капитан!
Camarada capitão, senhor.
- Здравия желаю!
- Olá!
здравия желаю 78
здравствуйте 23128
здравствуй 7325
здравствуйте все 26
здравый смысл 38
здравоохранение 25
здравая мысль 30
здравстуйте 24
здравствуйте 23128
здравствуй 7325
здравствуйте все 26
здравый смысл 38
здравоохранение 25
здравая мысль 30
здравстуйте 24