Иди в задницу перевод на португальский
41 параллельный перевод
" Иди в задницу.
" Vai-te lixar!
- Звучит чертовски интересно. - Иди в задницу.
Interessante, não?
- Иди в задницу, Макс! - Что здесь происходит?
Você é um cuzão, Max!
Иди в задницу.
Vai-te lixar.
Иди в задницу! На нее и в "Макдональдсе" не поешь!
Ma va'a Napoli, nem dá para ir ao McDonald's!
- Иди в задницу, бабуля!
Não chegavas para mim!
- Иди в задницу, бабуля!
- Vai àquela parte, avozinha! - Não chegavas para mim!
Так что иди в задницу, алчный жирный негодяй!
Por isso vai-te lixar, seu bastardo gordo e ganâncioso!
Иди в задницу, я завязал с V. Можешь другим мозги парить.
Que se lixe, não quero mais nada com o V. Vai lixar outros.
- Иди в задницу...
Vai à merda.
Да, иди в задницу.
Vá morrer longe.
Сама иди в задницу.
Você é um saco.
Иди в задницу.
- Vai-te foder!
] [Иди в задницу.]
VAI-TE FODER!
Синтия, иди в задницу.
Vai-te foder, Cynthia!
Иди в задницу.
O tanas é que vão.
Иди в задницу, ублюдок!
Lambe-me o cu, seu merdoso!
Так что иди в задницу, потому что я приехал раньше времени.
Sai-me da frente, porque estou cheio de trabalho.
Иди в задницу.
Enfia-a no cu.
Иди в задницу.
Vai-te foder.
Иди в задницу!
Vai-te foder!
Иди в задницу!
Vai-te lixar!
- Ну ладно, иди в задницу, брат.
- Cala a boca.
Иди в задницу, Питер.
Sabes que mais? Vai-te foder, Peter.
Что? Иди в задницу, девчонка!
Vai-te lixar!
- Я тут не останусь. Иди ты в задницу.
Enfie o emprego onde quiser!
Иди ты в задницу!
O tanas!
- Иди в задницу!
- O tanas!
Подними свою умную задницу и иди, наконец, в душ.
Leva daqui esse teu cheirete. Vai tomar um banho.
Иди ты тоже в задницу.
Vai-te tu lixar.
Иди ты в задницу, бред собачий!
Neste momento, és um saltador.
Дженис, дорогая... иди ты в задницу!
Vai-te foder!
Иди ты в задницу, слышишь!
Desaparece.
Иди ты в задницу!
Vai para o infierno!
- Иди ты в задницу.
- Vai-te foder, Jonny.
- Иди ты в задницу.
- Vai-te foder, Jonny!
Иди в задницу.
Enfie-a no cu. Não tem direito a nada.
Иди ты в задницу!
Vai-te lixar.
иди в жопу 163
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в дом 213
иди в туалет 21
иди в школу 49
иди в 18
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в дом 213
иди в туалет 21
иди в школу 49
иди в 18
иди в постель 88
иди вниз 34
иди в комнату 44
иди в ванную 26
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в класс 21
иди в полицию 22
иди вниз 34
иди в комнату 44
иди в ванную 26
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в класс 21
иди в полицию 22