Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ П ] / Пошел ты нахуй

Пошел ты нахуй перевод на португальский

34 параллельный перевод
Пошел ты нахуй. И Джо также!
Vão para o diabo, tu mais o Joe!
Пошел ты нахуй, маньяк недоделанный!
Vai pró diabo, louco!
Да пошел ты нахуй! Иди ты нахуй!
Vai à merda!
Да пошел ты нахуй, гондон!
Vai-te lixar, cabrão!
Пошел ты нахуй.
- Vai-te lixar!
Да, пошел ты нахуй.
- Continua a procurar. Foda-se, Bartnick.
- Да пошел ты нахуй!
Fode-te.
Пошел ты нахуй.
Vai-te catar!
Пошел ты нахуй!
Vão-se foder!
Пошел ты нахуй.
Vai-te foder, meu.
Пошел ты нахуй.
Vai-te foder!
Пошел ты нахуй, Дэниел.
Vai-te foder, Daniel.
Пошел ты нахуй, мужик.
Sabe que mais?
Да пошел ты нахуй, Джо!
Vai-te foder, Joe!
Пошёл ты нахуй, сынок.
O tanas, pá!
Пошел ты нахуй!
Porco!
Эти ребята такие "Эй, пошёл нахуй, ты!"
Ei, escuta...
Так что пошёл ты нахуй
Por isso, vá-se foder!
Пошёл ты нахуй!
Vá-se foder.
Пошёл ты нахуй и покупка всякой херни и старательство, вместе с тобой.
Que se fodam. Os planos que tinha de comprar algo ou de prospectar...
Пошёл ты нахуй, скотина эгоистичная.
Vai-te foder, seu egoísta!
Да пошёл ты нахуй, извращенец ебучий!
Seu maldito prevertido!
Пошёл нахуй ты, и пошли нахуй все вы, суки!
Vá-se foder, mais estes panascas!
Они хотят чтобы ты ударил по своей херне отсосал свой член, и потом пошёл нахуй.
Eles querem que faças as tuas coisas, faças um bico e depois siga.
Да пошел ты нахуй, Уил!
- Vai-te foder, Will.
Да пошёл ты нахуй!
Vá-se lixar!
Ты тоже пошел нахуй, профессор Икс хуев.
Vai para o caraças também, sua cópia do Professor X.
Бери свой мелкий аквариум, собирай свое дерьмо, и уёбывай из моего офиса. Ты понял? Пошел нахуй отсюда!
Pegue no seu aquário e todas as suas merdas e deixe o escritório, entendeu?
Пошел ты нахуй.
Repete lá isso.
- Пошёл ты нахуй! - Не трогайте!
Cabrão de merda!
Пошел ты нахуй!
Vai-te foder.
Пошёл ты нахуй.
Vai à merda.
И ты с этим согласен. Пошел нахуй с моего офиса.
Pega no teu sim e põe-te a andar daqui para fora.
Пошел ты, Рэй. Иди нахуй.
Vai-te foder, Ray.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]