Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Р ] / Равиоли

Равиоли перевод на португальский

57 параллельный перевод
С Дебюсси под каскад равиоли!
Debussy e uma cascata de ravioli.
Равиоли.
Ravioli.
И ещё одни равиоли.
Hei, ravioli.
Ваши равиоли.
Aqui estäo os seus... ravioli.
Ещё равиоли.
E os seus ravioli.
И о, Боже, опять равиоли.
E os seus... imaginem, ravioli!
Итак, вы из Чикаго и любите равиоли.
Sei que é de Chicago e adora ravioli.
Равиоли?
Ravioli?
Ты так любишь равиоли?
Vocë gosta muito de ravioli, hem?
Это равиоли с креветками в соусе "чилантро понзу" с капелькой мелкого имбиря.
É ravióli de camarão com molho de cilantro ponzu... com um toque de gengibre... picado.
Равиоли.
"Ravioli".
Равиоли, ветчина, рожок мороженого.....
Ravioli, presunto, sundae...
Сегодня у нас равиоли с кальмарами в бульоне из сорго... с профитролями из козьего сыра.
Hoje, temos ravioli de lulas em molho de limão... com profiteroles de queijo de cabra.
Сегодня у нас равиоли с кальмарами в бульоне из сорго...
Hoje, temos ravioli de lulas em molho de limão...
Стейк на ребрышках, корифена и специальное блюдо : равиоли с лобстером.
Há costeletas, mahi-mahi e um ravioli especial de lagosta.
- Вообще-то равиоли кончились.
- Já não há ravioli.
Я буду равиоли с лобстером.
Quero o ravioli de lagosta.
Я ведь заказал равиоли с лобстером!
Já lhe disse, ravioli de lagosta!
Очень вкусные равиоли.
Este ravioli está delicioso.
Я вижу, ты жуёшь эти равиоли великолепными зубами.
Reparei que estás a apreciar esse ravioli com uma bela denticão.
У нас лобстеры равиоли от "Алиталии".
Temos ravioli de lagosta da Alitália.
Она заказала равиоли, я взял путтанеска.
Ela comeu ravioli, eu comi puttanesca.
РавиОли с порчИни....
"Ravioli" com "porcini"...
Мне ещё надо сбросить равиоли.
Eu tenho que colocar o ravioli em.
А для тебя - равиоли в томате.
Para ti há bons ravióli com molho de tomate.
Равиоли в банках? Мне нравится еда бедных!
Não te esqueças desse.
Равиоли с лобстером масле из чёрных трюфелей.
E isto são raviolis de lagosta em óleo de trufas pretas.
Когда я был молод, я придумал невидимого друга по имени Равиоли.
Quando era jovem, inventei um amigo invisível chamado Sr. Ravioli.
По крайней мере, всегда был Равиоли, для дружбы.
Ao menos havia sempre o Sr. Ravioli para ser seu amigo.
Мистер Равиоли оказался не затребованным и, кажется, занялся самосовершенствованием.
O sr. Ravioli já não cortava a mostarda e parecia mais interessado nos seus livros de auto-ajuda.
Oднажды, Равиоли встал, вышел, и больше не вернулся.
Um dia o Sr. Ravioli levantou-se, saiu e nunca mais voltou.
Во-первых, студенты кто ел сегодня равиоли и не испытывает до сих пор судороги должен немедленно обратиться к медсестре.
Primeiro, estudantes que comeram o ravioli hoje e não estão em dia com a vacina de tétano devem ir à enfermaria imediatamente.
Мальчики, как насчет этих равиоли?
Pessoal, onde está o ravióli?
Тыквенные равиоли.
O ravioli de abóbora.
Смотрю, вы оба заказали равиоли.
Vejo que ambos escolheram ravioli.
По-твоему, она заметит, если одно равиоли пропадет?
Achas que ela vai notar a falta de ravioli?
Возможно, в равиоли могло быть немножко глютена.
O ravióli era capaz de ter um pouco de glúten.
Думаю, что я была в "Macaroni Grill", что спросила, есть ли у них фирменное блюдо с равиоли.
Acho que estava no Macaroni Grill e estava a perguntar se tinham aquele ravioli especial tostado.
Плохо. Теперь мы не узнаем, есть ли у них блюдо с равиоли.
Como é que vamos saber se eles têm ravioli tostado?
- Привет, на пути домой, со свежими равиоли.
- A caminho de casa com raviolis frescos.
Где мои равиоли?
Onde estão os meus raviolis?
А ты, если ты позволишь Джуди отговорить тебя ехать в Италию, ты больше никогда не будешь начинять мои равиоли.
E tu se deixares a Judy te convencer a não ir para Itália, nunca mais te deixo comer os meus "ravioli".
Я будто разрезаю огромный равиоли, в котором слишком много начинки.
É como cortar um ravióli grande e recheado.
Маргарит, помнишь наш идеальный рецепт равиоли с сырыми белыми грибами?
Marguerite, Lembras-te da nossa receita de raviolli de cogumelos crús?
Торговые представители Лантини сказали, что эта парочка ругала их замороженные равиоли, когда Каллахана убили.
Os representantes de vendas dos Lantinis, disseram que o casal estava a vender os seus raviolis congelados quando o Callahan foi assassinado.
Это жаренные равиоли с беконом и листиками шалфея.
Isto é ravióli assado com sálvia crocante e bacon.
- Равиоли?
Estou a falar a sério.
У них отличные равиоли.
Fazem raviolis excelentes.
Равиоли- - что-то вроде этого.
e, uh... tinha umas botas lindas.. Era Vivoli, Vavoli, Ravioli, ou algo assim.
Знаешь, я думаю взять специальное блюдо, равиоли с грибами.
O Ravioli de Cogumelos.
Тебе еще нравятся равиоли?
Ainda gostas de ravioli?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]