Рэнделл перевод на португальский
68 параллельный перевод
Рэнделл! Погодите.
Randall, espere um minuto, espere...
Меридит Рэнделл.
Meredith Randall.
Знаете, что самое смешное, я ведь тоже не Рэнделл.
Sabe, o engraçado é que também não sou Randall.
Я хотел, чтобы Вы встретились с ним. Это Специальный Агент Рэнделл Дей.
Quero que conheça o Agente Especial Randall Day.
Тони Рэнделл тоже был женат, Лоис.
O Tony Randall era casado, Lois.
Рэнделл поручил мне написать мой римейк "Молчания ягнят"
Consegui que o Randall me deixasse fazer o remake de "Silence of the Lambs".
Чин, Рэнделл движется на восток по бульвару Ала Ваи.
Chin, localizámos o Randall rumo a leste na Ala Wai Boulevard.
Вы... Рэнделл Вебстер?
É... o Randall Webster?
Я - Рэнделл.
Sou o Randall.
— Рэнделл.
- O Randall.
Помни, что Рэнделл - не единственная угроза здесь.
Lembrem-se que o Randall não é a única ameaça que existe por aí.
И если Рэнделл вернется, то нам понадобится твоя помощь.
E se o Randall voltar, precisaremos de ti aqui.
Мистер Бом, меня зовут Рэнделл Мид.
Bohm, chamo-me Randall Meade.
Это Донна Рэнделл.
Esta é a Donna Randall.
Знаете, это и етсь жизнь, Рэнделл.
Isto é a vida, Randall.
Я подкатывала к парню, выясняла, что у него есть, а Рэнделл это забирал.
Aproximava-me de um tipo, via o que tinha de valor, e o Randall fazia a coisa.
У меня только один вопрос остался : если Рэнделл так отметелил парня, с которым ты заигрывала по делу, то как он отреагирует, узнав о нас с тобой?
Creio que a única pergunta que persiste é se o Randall espancou um tipo qualquer por se roçar em ti, como reagirá quando descobrir o que temos andado a fazer?
Она сказала, что мое появление её очень удивило, и спросила, где я остановился. Нам есть что обсудить. Я знаю, Рэнделл.
Ela disse que a apanhei de surpresa, da maneira como apareci, e quis saber onde estava.
— Рэнделл?
- O Randall?
Значит, это Рэнделл вернулся и забрал твои деньги?
Às 18h, não se atrase.
Рэнделл, мужик, ты у меня дома.
Randall, está em minha casa.
Я ищу парня по имени Рэнделл Кьюсик.
Randall Kusik. Alguém conhece?
Рэнделл Кьюсик.
Conhece?
Рэнделл?
- Esse mesmo.
План был в том, что светловолосая красотка тебя охмуряет, пока ты вконец не изведешься, а потом заходит Рэнделл, и выбивает из тебя дух до тех пор, пока ты не отдашь им все свои деньги.
O plano era a loira distraí-lo deixá-lo agitado, para que o Randall acabasse consigo e levassem todo o dinheiro que conseguissem carregar. Então já fizeram isto antes?
Это было нечто. Но я слышал, что Рэнделл хочет заняться организацией боев.
Mas soube que o Randall quer ser agente de lutadores.
Так ты говоришь, что бойцы, которыми Рэнделл собрался руководить, - это цыплята?
Digamos que os lutadores que Randall queria agenciar são o quê? Galinhos? - Galos de luta.
Рэнделл, нет! Тихо.
Coloca o cinto de segurança.
Рэнделл, я же тебе говорю!
Randall, o que é que eu disse?
Проклятье, Рэнделл, брось!
- Merda, Randall! Para!
Чёрт побери, Рэнделл!
Raios parta, Randall. Quem era?
Значит, Рэнделл заплатил братьям Бун.
Os irmãos Boone recebem o pagamento do Randall. Eles pagam-lhe.
Он маршал, Рэнделл.
Ele é agente, Randall.
Нет никакого протокола, Рэнделл.
Não há registo algum, Randall. Hoje não.
Значит, вот в чем дело, Рэнделл?
É a sua jogada, Randall?
Рэнделл, я знаю, что в наручниках и это несправедливо, но скажешь ещё хоть слово про петухов, и я в тебя ещё раз выстрелю.
Randall, sei que está algemado, o que é injusto, mas se falar de galinhas, volto a alvejá-lo.
Это Дебра Морган, вышлите подкрепление в психиатрическую больницу Рэнделл вблизи района Аллапатта.
Daqui fala Debra Morgan a pedir reforços no Hospital Psiquiátrico Rendell em Allapattah.
Портье в апатаментах Питера Коу опознал ее, как Эву Рэнделл.
- O recepcionista no condomínio do Peter Coe identificou-a como Ava Rendell.
Хорошая работа, Рэнделл.
Bom trabalho, Randall.
Кто такой Рэнделл и что за черт ты делаешь?
Quem é o Randall e o que é que tu estás a fazer?
Рэнделл - юридический гений, Лив. Один из лучших в своем поколении.
O Randall é um jurista genial, um dos melhores desta geração.
Когда он был в "Бодвинской исправительной школе для мальчиков", его лучший друг и сосед по комнате Рэнделл Брин, был забит до смерти несколькими старшими мальчиками.
Enquanto no reformatório Bodwin, o seu amigo e colega de quarto, Randall Breen, foi agredido até à morte por um grupo de rapazes mais velhos.
Чарльз Рэнделл и Делмонт Мунсон.
Charles Randall... e Delmont Munson.
- Ладно, Рэнделл.
Está bem, Randall.
Рэнделл.
Também viajo com o nome da minha mãe. - Randall.
Ой, да, Рэнделл.
Está bem, Randall.
— Рэнделл пропал.
Desapareceu?
Рэнделл Флинн.
- Flynn.
Рэнделл?
- Estou bem.
Рэнделл.
- Não levará mais do que um minuto.
Это Рэнделл, я знаю это
Eu sei.