Специальный перевод на португальский
1,607 параллельный перевод
Вы теперь в службе иммиграции, специальный агент Гиббс?
Agora é da Imigração, Agente especial Gibbs?
Специальный агент Уитни Шарп.
Agente Especial Whitney Sharp.
Или Специальный агент Шарп.
Ou Agente Especial Sharp.
Послушайте, Специальный агент Шарп, можете преследовать меня, или пялить глаза на меня, или похлопать по щечке, если хотите.
Olha, Agente Especial Sharp, pode andar a minha volta, pode por os seus olhos de morcego em mim, pode dar-me um murro no queixo, se quiser.
Специальный агент Шарп.
O Agente Especial Sharp.
У меня специальный... заказ.
Tenho um pedido... especial.
Специальный агент Гэбриэл Дин.
Agente Especial Gabriel Dean.
Я смешала специальный коктейль в честь твоего развода.
Inventei uma bebida em honra do teu divórcio.
Я специальный агент Мадеро.
Sou o agente especial Madero.
Я специальный агент Прентисс.
Sou a Agente Especial Prentiss.
Тебе виднее, крутышка. А есть ли у тебя какой-нибудь специальный "фейри-день" коктейль?
Claro que sim, grande T. Tem algum coquetel dia do Fae?
Каждый из вас получит специальный комлинк и датапад. Средства прямой связи и места, которые вы должны исследовать.
Cada um de vocês vai receber um comunicador e datapad especiais, meios de comunicação directa e localização que devem investigar.
Специальный агент, полиция Хэйвена.
Agente Especial, Polícia de Haven.
Я специальный агент Одри Паркер.
Sou a Agente Especial Audrey Parker.
"Специальный, очень замечательный, неожиданный гость"
"Um convidado surpresa especial e super-fantástico".
Специальный агент Дерек Морган.
Agente Derek Morgan.
Я сделал специальный костюм.
Tenho andado nas costuras.
Мы предоставляем специальный оплачиваемый отпуск людям, которые... работают в стрессовых ведомствах.
É porque premiamos, com licenças especiais remuneradas, quem trabalha em departamentos stressantes.
Я – специальный агент Броуди.
- Sou a Agente Especial Brody.
Специальный агент Броуди, это моя жена Рина.
Agente Especial Brody, esta é a minha esposa, Rina.
Да, это специальный агент Билл Харкен.
Sim, este é o agente especial Bill Harken.
- Я специальный ассистент Марка Шапиро.
Sou assistente especial do Mark Shapiro.
Ваш специальный запрос вызвал больше, чем несколько неудобств.
O seu pedido especial provocou mais do que alguns inconvenientes.
Спару, которого ты сейчас видел, нужен специальный уход, поэтому скоро приедет хороший ветеринар из Сан-Диего.
O tigre Spar, que acabou de conhecer? Vai precisar de cuidados especiais e vem de San Diego um veterinário de animais de grande porte.
Наш специальный космолет способен туда добраться.
A nossa nave Autobot tem capacidade para lá chegar.
Специальный агент Вендэл Эверет
O Agente Especial Wendell Everett.
Мы сформируем специальный отряд смертников из 50 человек. Их задачей будет уничтожить танки.
Formaremos uma unidade suicida de 50 homens para destruir tanques.
- "Специальный резерв Мост Айсли".
- Mos Easily Reserva Especial.
ФБР, специальный агент Бут.
- FBI, agente especial Booth.
Специальный агент Бут.
FBI, agente especial Booth.
Специальный агент Бут, ФБР.
Agente especial Booth, FBI.
Специальный выпуск!
Extra!
Это - специальный агент Кензи Блай, Морская полиция.
E a Agente especial, Kensi Blye, NCIS.
Посмотри-ка. Групка этих парней собираются на специальный показ Аварара завтра, - костюмированный.
Vê só, estes rapazes vão ver uma versão especial do Avatar amanhã, todos fantasiados.
Специальный агент Мэттью Николас Голдин.
Agente especial Matthew Nicholas Goldin.
Сэмми, звони в специальный отдел.
Mãe. Sammy, ligue para o S.I.D.
Ты позвонил в специальный отдел?
Ligaste para a S.I.D.?
Специальный агент Деви, Специальный агент Бёрнс. Вы Гивенс?
Não, mas estamos sem pessoal, não ficou ninguém no escritório.
Ничто специальный.
Nada de mais.
Я разработал специальный состав, который превращает людей в зомби.
Fui eu quem criou o composto que torna as pessoas em zombies.
Специальный агент ФБР Джеймс Росс.
- O agente especial do FBI,
- Специальный агент Уильямс, ФБР.
- Agente Especial William, FBI.
Твоя мама сказала, что оставила в холодильнике специальный обед. Не буду.
A tua mãe disse que te tinha deixado um jantar especial no frigorífico.
Специальный агент Джеймс Бекарис.
Agente Especial James Bekaris.
О. Специальный.
Especial.
Специальный агент ОРБО Эбигейл Борин.
Agente Especial do CGIS Abigail Borin.
Специальный агент ДиНоззо, Давид.
Agentes Especiais DiNozzo, David.
Это я. Специальный агент Гиббс.
Sou eu, Agente Especial Gibbs.
NCIS, специальный агент ДиНоззо.
Agente Especial do NCIS Tony DiNozzo.
Специальный агент Вендел Эверет.
Agente Especial Wendell Everett, do...
ФБР, специальный агент Бут.
- Agente Especial do FBI Booth.