Цќй перевод на португальский
16 параллельный перевод
Член ЦК.
É membro do Comité Central.
Мне надо обсудить этот вопрос в ЦК.
Vou ter que apresentar este assunto ao Comité Central.
Как гражданин ГДР, я Зигмунд Йен, хочу высказать горячую благодарность ЦК КПСС... Оставьте меня в покое!
Saiam, deixem-me em paz!
По традиции накануне государственного праздника ЦК нашей партии награждает лучших из лучших.
Na véspera do feriado nacional, o Comité Central do Partido homenageia cidadãos excepcionais.
Генерального Секретаря ЦК СЕПГ и Председателя Госсовета ГДР.
Secretário-Geral do Partido de Unidade Socialista e Presidente do Conselho Estatal da República Democrática Alemã.
Сегодня Гюнтер Миттаг, секретарь ЦК СЕПГ по экономике посетил филиал концерна "Кока-кола". Поводом для этого посещения стало обсуждение договора между концерном "Кока-кола"
Hoje, Günther Mittag, o Ministro da Economia do Comité Central do Partido, visitou a sede da Coca-Cola em Berlim Ocidental com o propósito de negociar um acordo entre os interesses da Coca-Cola e a fábrica de refrigerantes de Leipzig,
Передаем репортаж с внеочередного заседания ЦК СЕПГ. Генеральный секретарь СЕПГ товарищ Эрих Хонеккер, исходя из гуманитарных побуждений,
Num encontro extraordinário convocado pelo Comité Central do Partido Alemão de Unidade Socialista, o Secretário-Geral do Comité Central e presidente do Conselho de Estado da República Democrática Alemã, o nosso camarada Erich Honecker, teve um gesto de compaixão :
ЦК СЕПГ начинает проведение мероприятий под названием "Солидарность с Западом"
Nesta situação sem precedentes, o Comité Central do Partido chamou à iniciativa : Solidários com o Ocidente.
Он работал на Министерство перед тем, как его перевели в ЦК.
Sabias que ele esteve na Segurança Nacional, antes de o Comité Central o pôr na Cultura?
А если найдете на него что-нибудь - знайте : у вас есть верный друг в ЦК.
Mas se descobrir qualquer coisa contra ele, terá um bom amigo no Comité Central.
Мы помогаем членам ЦК убрать их врагов с пути.
Estamos a ajudar um membro do Comité Central a livrar-se dum rival!
"Михаил Горбачев избран Генеральным секретарем ЦК КПСС".
GORBACHEV É O NOVO LÍDER DO PARTIDO COMUNISTA DA URSS
Пленум ЦК партии дал свою оценку драматическим событиям на балтийском побережье. Во главе партии встал Эдвард Герек.
Um comité especial do Partido Central fez uma avaliação da situação de emergência dos eventos dramáticos em Gdansk.
- Политбюро ЦК коммунистической партии рекомендовало присвоить Харламову Валерию Борисовичу звание заслуженного мастера спорта.
Escritório Político do Comité do Partido Comunista Central... Recomendado para Valeri Kharlamov prémio o Honrado Master of Sports. O que está acontecer?
На сегодняшнем матче присутствует генеральный секретарь ЦК КПСС товарищ Леонид Ильич Брежнев!
( Apresentador ) Temos o prazer de ter aqui o Secretário-Geral do Comité Central do... do Partido Comunista Leonid Ilyich Brezhnev.
Вы не понимаете, что на матче присутствует генеральный секретарь ЦК партии
Não entendes que não há...