Шри перевод на португальский
75 параллельный перевод
В Шри-Ланке, девять членов Азиатский рассвет.
No Sri Lanka, os nove membros da Madrugada Asiática.
За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
A pele tem preço alto em Sri Lanka e é difícil esfolá-los vivos.
O, мама с папой говорили, что видели тебя в Шри-ланка.
A mãe e o pai disseram-me que te viram no Sri Lanka.
А резня на Шри-Ланке, солнышко?
E os massacres no Sri Lanka, querida?
- чем Шри-Ланка.
- para nos apoquentar.
она уезжает на какую-то там Шри-Ланку, я ухожу туда, где я был, и вот мы вернулись туда, где были двадцать лет назад.
Ela vai para o Sri Lanka, ou lá o que é eu para onde fui, e aqui estamos, onde começámos, há 20 anos.
Этот рецепт я узнал в Шри-Ланке.
É uma receita que aprendi no Sri Lanka.
"Наблюдатели из Пентагона сегодня обвинили частный Манчжурский Глобальный фонд в искусственном поднятии цен на плазму и другие медицинские препараты первой необходимости во время военных действий в Индонезии. И это несмотря на то, что этой компании был гарантирован полумиллиардный контракт на поставку боеприпасов для американских военных, готовящихся высадиться в Шри Ланке"
Os cães de Guarda do Pentágono acusaram... hoje a Manchurian Global... de inflacionar o preço do plasma e de outros produtos médicos... durante a recente incursão à Indonésia... quando foram apoiar os soldados americanos em combate...
Мне сказали, что это Шри-Ланка.
Disseram-me que aqui era o Sri Lanka.
В заголовках сегодня страшное наводнение в Шри-Ланке.
E o destaque hoje era para uma inundação no Sri Lanka.
Это моя личная коллекция из наших путешествий в Шри Ланку, Кейптаун ( ЮАР ), Египет, Кению.
Esta é a minha colecção de areias das nossas viagens. Esta aqui é do Sri Lanka... Cape Town, Egipto...
Рыбаки со Шри-Ланки доложили о самолете, который издавал звуки на такой частоте, что разбились все окна.
Um pescador local da costa do Sri Lanka relata que um avião a baixa altitude emitiu uma frequência de alta intensidade que quebrou todas as suas janelas.
Лили и Барт Басс начали строительство клиник и больниц в Экваториальной Гвинее, Шри-Ланке...
A Lily e o Bart Bass financiaram a construção de clínicas e hospitais na Guiné Equatorial, no Sri Lanka...
Главный гость министр Шри Р.Д. Трипати джи.
Senhor Governador Shri R. D. Tripati,
Шри Виру Сахастрабудхе!
Shri Viru Sahastrebuddhe.
Если остальные парни нырнут в Бенгальский залив и попытаются доплыть до Шри-Ланки, ты тоже поплывешь с ними?
Se os outros saltassem para a Baía de Bengala e tentassem nadar para o Sri Lanka, ias atrás deles?
"следовательно", "по самому факту", "Коломбо" ( прим. : столица Шри Ланки ), "Орео" ( прим. : продуктовая марка ). Майка, не все эти слова на самом деле латинские.
Nem tudo isso é latim, Micah.
Последние два слова - одно означает столицу Шри Ланки другое - печенье.
Essas duas palavras, uma é a capital do Sri Lanka e a outra é uma bolacha.
Дарфур, Шри-Ланка.
Darfur, ou o Sri Lanka.
Да, на Шри-Ланке.
Sim, no Sri Lanka.
Должно быть они чертовски здорово провели время на Шри Ланке.
Devem ter-se mesmo divertido no Sri Lanka.
Не уверен, должен ли я, ээ... Во-первых, извини, что оставил тебя на Шри-Ланке. Или...
Não sei bem se peça primeiro desculpa por te ter deixado no Sri Lanka, ou por ter entrado sem licença em tua casa.
Шри Ланка.
Sri Lanka.
Поверь человеку, что влюбился в тебя на Шри Ланке.
Confia no homem por quem te apaixonaste no Sri Lanka.
Был убит в Шри-Ланке в 1987 году.
Morreu no Sri Lanka em 1987.
Ты не можешь держаться за Шри Ланку всегда, Энни.
Não podes agarrar-te para sempre ao Sri Lanka, Annie.
Я был на на Шри Ланке. Работал там со своим напарником, Джаем Вилкоксом.
Estava no Sri Lanka, a trabalhar com o meu encarregado, o Jai Wilcox.
Джей, ты когда-нибудь собираешься сказать мне, Что вы были вместе на Шри-Ланке?
Jai, ias contar-me que estiveste colocado no Sri Lanka?
И я подозреваю, что торговец оружием, Феликс Артигас, наконец нашел его в Гонконге и против его воли забрал на Шри Ланку, чтобы разработать химическое оружие.
E suspeito que o traficante de armas, o Felix Artigas, finalmente localizou-o em Hong Kong e levou-o contra a vontade para o Sri Lanka para desenvolver armas químicas.
свой человек на Шри-Ланке. Но мне нужны ресурсы и поддержка агентства.
Um antigo activo no Sri Lanka, mas preciso dos recursos e credibilidade da Agência.
Таким образом мы отправляем его на Шри Ланку, чтобы встретиться со своим человеком. С Энни Уолкер, как его напарником.
Por isso, enviamo-lo ao Sri Lanka para se encontrar com o seu contacto, mas com a Annie Walker como sua encarregada.
Нет, однажды он уже ускользнул от тебя раньше на Шри Ланке.
Não, já te enganou uma vez no Sri Lanka, Jai.
Эта как чизбургер на Шри Ланке.
É tipo um cheeseburger do Sri Lanka, consegue-se comê-los em qualquer lado.
Любопытно, из всех мест на Шри Ланке, Мы приехали сюда?
Só por curiosidade, de todos os sítios no Sri Lanka, tínhamos de vir para cá?
Консервативное правительство, ведомое миссис Тэтчер, стало стало руководить страной. Бандаранаике - на Шри-Ланке, миссис Ганди - в Индии, но ещё никогда на Западе женщина не становилась Премьер-министром.
um governo conservador, liderado pela Sra. Thatcher irá conduzir a Sra. Bandaranaike no Sri Lanka, a Sra. Gandhi na Índia, mas nunca no Ocidente houve uma mulher Primeira-Ministra.
Шри Ланка.
Lanka.
Вы недавно завершили поисково-спасательную операцию в Шри-Ланке?
Recentemente realizou uma missão de localização e resgate - no Sri Lanka?
Ты прошла через многое за последние несколько недель... с Шри-Ланкой, с Гуамом, с Беном..
Passaste por muita coisa nas últimas semanas. Com o Sri Lanka, com o Guam, o Ben...
Шри Шри Рави, минутку, пожалуйста.
Sri Sri Ravi, um momento, por favor.
Однако я не сомневаюсь, что если вы проследите, откуда поступили деньги на эти счета, окажется, что их перевели из наших офисов на Шри-Ланке.
O que não duvido é que se procurar a origem desse dinheiro, descobre que veio dos nossos escritórios no Sri Lanka.
День независимости Шри-Ланки.
Dia da independência do Sri Lanka.
Пешком по Шри-Ланке, Египту, острову Пасхи.
A viajar pelo Sri Lanka, Egipto e Ilha de Páscoa.
Эмма Экери не говорила по-английски до восьми лет, как она беженка из Шри-Ланки, или что-то типа того.
A Emma Ackery não conseguiu falar inglês até aos 8 anos, porque era tipo uma refugiada ou assim do Sri Lanka.
Мой бизнес менеджер поимел меня на Шри-Ланке.
O meu agente pôs-me no mercado de acções do
Мы не Тайвань, Коста-Рика, Ирак, Оман, Шри-Ланка, Аргентина, Новая Зеландия, Испания, Ирландия, Израиль, Португалия,
Não somos Taiwan, a Costa Rica, o Iraque, Omã, o Sri Lanka, a Argentina, Nova Zelândia, Espanha, Irlanda, Israel, Portugal,
1012 миль к юго-западу от Шри-Ланки, сэр.
1012 km a sudoeste do Sri Lanka, senhor.
Ашока отправлял буддийских миссионеров во Вьетнам, на Шри-Ланку, даже к Средиземному морю.
Ele também enviou missionários budistas ao Vietnã, Sri Lanka, até ao Mediterrâneo.
На самом деле, мы с Эдит подумываем съездить в Шри-Ланку в отпуск в следующем году.
A Edith e eu estávamos a pensar ir de férias a Sri Lanka no próximo ano.
Продолжай. Мы влюбились на Шри Ланке,
Apaixonámo-nos no Sri Lanka e foi uma despedida triste.
Бен Мерсер оставил мне это на Шри Ланке.
O Ben Mercer deixou-me isso no Sri Lanka, em vez de se despedir.
Она из Шри-Ланки.
- é do Sri Lanka.