Эйви перевод на португальский
47 параллельный перевод
- Ты набьёшь им харю за нас, Дэйви? - Эй!
Vais bater-lhes por nós, Davey?
Эй, Дэйви, хочешь выпить?
Davey! Bebam um copo!
" ы - высший класс, ƒэйви.
Topo de gama. És um topo de gama, Davey.
ƒэйви, будь добр, распор € дись по закону.
Davy, livras-te disto de uma maneira legal?
Эй, Дэйви.
- Ainda bem para ti, Davy.
Стиви, а ты... "Эйви."
Stevie, tu és... "Avi".
Эй, малыш Дэйви, подвинься.
Viva, Davey. Chega-te para lá.
Подними на два дюйма выше, Эйви.
Cinco centímetros para cima do teu lado, Evie.
Эй, Спайви.
Spivey.
Эй, Спайви!
Spivey.
Эй Спайви, что это там?
Que é aquilo?
Привет, Эйви.
Olá, Avi.
Эй, Ви, слышишь меня?
W, estás a ouvir?
Хочешь, я договорюсь, чтобы тебя взяли на студию "Эйч-Эм-Ви"?
Diz-lhe que arranjaste um emprego de verão. Posso dar uma palavrinha na HMV em teu favor.
Не пришел в себя, ээ-э... как это? ... да : "Ви с большой меграсьон..."
Nunca mais esteve bem desde a Grande Migração.
Знаешь, э-э, Вернон согласился на предложение о выпуске Ди-Ви-Ди.
O Vernon caiu na treta do lançamento do DVD.
СиЭмО, СиДиО, ЭсАйВи, ЭйБиЭс.
CMOs, CDOs, SlVs, ABSs.
Это же Ви-Эйч-60 Эн Уайтхок!
Um helicóptero Whitehawk VH-60N!
Эй, Диксон, Айви!
Ei, Dixon, Ivy!
Эй, Айви, это правда ты была выбрана для команды Херли?
Ei, Ivy, é verdade que entraste para a equipa Hurley?
Уверена, что те девочки из ролика 2 Girls 1 Cup ведут себе сейчас собственное он-лайн шоу знакомств где-нибудь на ВИ-Эйч-1
Tenho a certeza de que as meninas de "2 Girls, 1 Cup" vão ter o seu próprio programa de encontros a qualquer momento.
Эй, Ви, можем мы хотя бы оставить немного для грузовика с мороженым, чтобы хватило до конца лета? Сколько Вам нужно?
V, podemos pelo menos salvar alguns para o camião dos gelados, manter abastecido durante o verão?
Эй, Ви говорила тебе, что мы собираемся искать на шоссе, попытаемся найти Этель?
A V disse-te que vamos para a estrada e procurar a Ethel? - Nós o quê?
Э, Айви приехала? Еще ждем, но он-то ждать не хочет.
Ainda estão à procura dela, mas ele não quer esperar.
Эй, скажи привет, Айви.
Bem, diz olá, Ivy.
Эй, Ви, мертвый парень из твоего сна, во что он был одет?
O morto no teu sonho, como é que estava vestido?
Эй, Ви, ты где?
* Compras como uma miúda rica * Olá, V, onde é que estás?
Эй Ви, у тебя еще осталась та мини камера, которой ты снимаешь сиськи?
V, ainda tens aquela minicâmara para as tuas fotografias das mamas?
Брендон Бойд, трейдер в "Ви Эй Си Кэпитал", известный хедж-фонд.
Brandon Boyd, negociador da VAC Capital, um famoso fundo de investimentos.
"Ви Эй Си Кэпитал", я в курсе.
VAC Capital, estou ciente.
– Слышали о "Ви Эй Си Кэпитал"?
- Já ouviu sobre VAC Capital?
Думаю, "Ви Эй Си Кэпитал" это на руку.
Suponho que a VAC Capital planeia deixar isso de fora.
Эй, Ви, это не правильно!
Ouve, V, vá lá, isso não está certo.
- Эй, Ви!
- Vee!
Эй, Ви, нальёшь студентику пивка?
Uma bebida aqui para o estudante, V.?
Эй, Ви.
V.
Эй, Ви, то что между вами с Кевом это... это временно?
"V", esse assunto entre ti e o Kev, é temporário?
Произносится "эй-ви-Энн".
- Diz-se "aviário".
- Премьера фильма "Всё самое лучшее" состоялась в Челси, в кинотеатре Эс-Ви-Эй Синема.
10 anos mais tarde All Good Things, uma nova longa-metragem, estreou no Cinema SVA em Chelsea.
- Потому что она хэдлайнер ежегодного Показа Мод Эйч Ви Дабл Ю.
Porque ela é a atração principal do desfile de moda anual da HVW.
- Пусть Несса помогает Тиане на этом показе Эйч Ви Дабл Ю.
- O quê? A Nessa pode acompanhar a Tiana durante o desfile?
Империя нужна Эйч Ю Ви не меньше, чем они нам. Не волнуйся.
A HVW precisa da Empire tanto quanto nós precisamos dela.
Показ Эйч Ви Дабл Ю ассоциируется с определённым уровнем.
O desfile de moda da HVW foi sempre associado a um certo nível de classe.
Сэр, торпеда Ви Эй-111, может взорвать все мины вокруг нас
Senhor, o torpedo aparenta ser um "VA-111" suficientemente grande para rebentar com todo o campo de minas à nossa volta.
Эй, Ви-Ло. Я заскочу за тобой в Пембрук в 8?
Vou buscar-te a Pembrooke às 20h?
Би с Э, и Би с Ви.
A B e a E com a B e a V.
Компьютер, выведи программы для обнаружения уровня радиации. На Ви-Эйч-Ди-Эл.
Computador, mostra-me o software de detecção de radiação disponível para a frota de Drones em VHDL.