Элвей перевод на португальский
29 параллельный перевод
Доктор Элвей из больницы Кука.
Daqui fala Dr. Elway, do Hospital do Condado de Cook.
Элвей получает передачу и стремительно несется к воротам.
Elway agarra a bola e avança para o touchdown.!
Ставлю, что Элвей заработает тачдаун за 37 секунд до окончания.
Aposto que "Elway" atravessa com um passe para touchdown quando faltarem 37 segundos
Пролетишь, осёл. Элвей всю игру проспал.
Sem hipótese, idiota, "Elway" não fez nada o dia inteiro.
Элвей бросает мяч.
Jackson fica indefeso.
Но я не поступлю, как Майкл Джордан, или как Элвей.
Mas não vou substituir o Michael Jordan. Não vou substituir o Elway.
- Элвей.
Elway.
Элвей, если ты хочешь поймать его на измене, почему бы мне не подкатить к нему, и не посмотреть, как он клюнет?
Elway, se o queres apanhar a trair, porque é que não lhe monto uma armadilha, a ver se ele cai?
Элвей хочет поймать бойфренда сестры на том, что он ей изменяет, я предложила себя в качестве наживки, все получилось.
O Elway quer apanhar o namorado da irmã a traí-la, portanto... ofereci-me como isco para que ele o pudesse fazer.
Боже, Элвей.
Credo, Elway.
Элвей, это я.
Elway, sou eu.
Да она так, блядь, и делает, Элвей.
É o que ela faz, Elway.
Элвей дал мне ваш адрес.
O Elway deu-me a sua morada.
Эй, Элвей, я заценила твои извинения, но мне до хрена чего надо сделать.
Elway... agradeço mesmo esse pedido de desculpas, mas tenho muita merda para fazer.
Только что заходил Элвей. Элвей?
O Elway esteve aqui.
Полиция Майами знает, что Саксон — сын Вогель, а Элвей и Клейтон понятия не имеют, где Ханна.
A polícia sabe que o Saxon é filho da Vogel, e o Elway e o Clayton não têm ideia de onde está a Hannah.
Элвей в зоне посадки.
E tu? - Na casa de banho.
Помощник маршала, это опять Элвей.
Há um homem caucasiano...
— Элвей ушел. — Хорошо.
- A costa está livre.
Клэйтон, это Элвей. Снова.
Por favor, deixe o seu nome e número depois do sinal.
Элвей был там, и нам пришлось от него уйти.
O Elway estava lá. Tivemos que despistá-lo.
Мы можем... задержаться, знаешь, переждать шторм здесь. Это не безопасно, пока Элвей тебя ищет.
Nós podemos ficar por aqui e aguentar a tempestade.
Много людей говорили, что Элвей слишком крупный. что никто не поймает его слишком сильные пасы, но оказалось, размер не имеет значения, не так ли?
Muitas pessoas disseram que o Elway era demasiado forte, que lançava com demasiada força, que não tinha delicadeza nenhuma, mas, isso também pareceu não importar, pois não?
Спенсер работал для нас над делом с контрактами Минобороны около 2 лет назад. Имя Элвейн Спенсер.
O nome era Elwain Spencer.
- Они принадлежали моей тёте Элве.
- Eram da minha tia Elva.
Да, Элвей.
Sim, Elway.
— Это Элвей.
É o Elway.
Что случилось, Элвей?
O que se passa, Elway?
Это Джейкоб Элвей.
Em que posso ajudar?