Альфа перевод на турецкий
1,755 параллельный перевод
Альфа, ответьте.
- Alfa Takımı, cevap verin!
" Альфа, пожалуйста, ответьте.
- Alfa Takımı, lütfen, cevap verin!
- Команда Альфа, это 20 Отдел.
- Alfa Takımı, 20. Kademe konuşuyor.
" Это Альфа.
Alfa konuşuyor.
" Это Альфа-28. Заложник спасен.
28 Alfa bildiriyor, rehine kurtarıldı.
" Зеро, это Альфа-28.
Merkez, 28 Alfa konuşuyor.
Альфа-1-антитрипсиновая недостаточность?
- Alfa1 antitripsin eksikliği?
Внимание всех участников усыплено И подразделение Альфа наготове.
Tüm katılımcılar uyutuldu ve Alfa Ekibi hazır durumda.
68339 альфа эхо 358 68339 альфа эхо 358
68339-Alfa-Eko-358. 68339-Alfa-Eko-358.
Внутри коробки передатчик, который будет стимулировать человеческий мозг излучать Альфа-ритм, мягко убаюкивая его в спокойный сон.
Bu kutunun içinde, insan beynini, Alfa dalgaları yayması için uyaran ve onu sakin bir şekilde, uykuya daldıran bir verici var.
Альфа-дог на своей территории :
Lider köpek tam da ait olduğu yerde :
Мне нужно местоположение арестованного с браслетом 93-05 альфа.
93-05 Alfa adlı takip bilekliğinin yerinin tespit edilmesi gerekiyor.
Вик Бандино, местная охрана "Альфа Браво"
Vic Bandigo, Alpha Bravo konut güvenliği.
Он всемогущий, альфа и амега.
Hayal edemeyecegimiz kadar guclu.
Одна вспышка альфа-мезонов сквозь твой глаз, и ты - покойник.
Göz sapından tek bir Alfa Mezon atışı seni öldürür.
Наш мозг устроен к доминированию, как у альфа-самцов. Чтобы захомутать как можно больше девок.
Beyinlerimiz en büyük erkek olmaya odaklanmıştır ve alabildiğimi kadar kadın almak ister.
Мы только что заполучили Альфа Ромео...
Daha yeni Alfa Romeo'yu bağladık.
- Должно быть, Альфа.
- Bir ilk olabilir.
- Альфа? Как...
- İlk mi yani...
- Мы думаем, это мог быть Альфа.
- Alpha olabileceğini düşünüyoruz.
- Альфа? Вроде...
- Nasıl Alpha- -
Их Альфа собирает армию.
Bir ordu kuruyor.
Их Альфа собирает армию.
Onların ilki bir ordu topluyor.
Там дюжина вампиров и Альфа.
Birçok vampir ve onların ilki.
Когда Альфа вернёт прежнюю силу?
İlkin kendine gelmesi ne kadar sürer?
- Это был Альфа.
- Bu bir İlk olabilir.
- Альфа?
- İlk mi?
Ваш Альфа?
İlkiniz mi?
Что за Альфа?
İlk de ne?
Ммм. Думаю он будет настоящим Альфа самцом в общаге.
Yurtta gerçek bir Alpha erkeği olacak desene.
Я так понимаю, ты отмел версию о том, что эта метка лишь клятва верности обществу Альфа-Омега-Портянка?
Sanırım Slade'in bu Alpha-Omega olayında tek olduğunu düşünmüyorsun değil mi?
Альфа Центавра A, Толи, Звезда Барнарда, Вольф 359...
Alpha Centauri A, Toli Barnard Yıldızı Wolf 359...
- Если я сдамся, то я более не альфа-самец в собственном доме.
- Eğer pes edersem o zaman artık evimdeki hâkimiyetimi kaybederim.
Поезжайте в пункт "Альфа" и разыщите знак.
Alpha bölgesine git ve işareti ara.
9-альфа-64-2-эхо-35-Чарли-01.
9 - Alfa-64-2-eko-35-çarli-01.
Номер альфа, янки, янки, лима, 8, 0, 5.
Plakayı veriyorum, AYYL 805.
Альфа, в путь.
Alpha yolda.
Альфа Центавра, это около 50 триллионов км от Земли, а через четыре года после запуска корабля начнется путешествие во времени.
Yeryüzü'nden 50 trilyon km. uzakta ve fırlatmadan 4 yıl sonra gemi zamanda yolculuk yapmaya başlar.
Или заводной альфа-самец.
Ya da seksi, güçlü bir erkek.
Это альфа.
Burası Alfa.
- Принято, альфа.
- Anlaşıldı.
нарушение произошло из-за растройства, Которое называется Альфа-1 антитрипсиновой недостаточностью
Hasar, alfa-1 ; antitripsin eksikliği denilen bir bozukluktan dolayı meydana geldi.
Это Альфа-2 из холла.
Ben lobiden Alfa 2!
- Альфа-1, на связи.
- Alfa Bir, kontrol.
- Альфа-2, на связи.
- Alfa İki, kontrol.
- Альфа-3, на связи.
- Alfa Üç kontrol.
Так куда бы такой крутой продавец альфа-самец как ты отправил бы меня продавать это все?
Kuzey Kore'den gemiyle o boktan 16 bin kasa daha geliyor.
Обе жертвы были альфа-самцами?
Yani iki kurban da alfa erkek mi?
Обычно, альфа-самцы нападают только на других альфа-самцов.
Normalde alfalar sadece diğer alfalara saldırır.
И убийство жен является проявлением контроля над альфа-самцом.
Kadınlara uyguladığı aşırı şiddet de alfa dilinde kontrol demek.
Кукла Альфа.
Bir Alf bebeği.