Грамматика перевод на турецкий
45 параллельный перевод
"Грамматика санскрита. Великие".
Bu eski bir Sanskritçe gramer kitabı.
Грамматика, как и остальное, забывается без тренировки.
Her şey gibi gramer de kullanmazsan paslanır.
- Грамматика, история...
- Dilbilgisi, tarih...
В языке уже существует свои собственные грамматика и синтаксис.
Dil zaten kendisinin gramer ve söz dizilimi geliştiriyor.
Сесили, ваша немецкая грамматика у вас на столе.
Cecily, Almanca gramer kitabın masanın üzerinde.
Грамматика - величайшая радость в жизни, не находите?
Gramer, hayatın en büyük eğlencelerinden biridir, ne dersiniz?
Я, может, звучу, как старый рыбак,.. ... но грамматика - это наиважная жизненная вещь.
Belki de bunlar usta bir balık avcısının laflarıdır ama gramer bana göre dünyanın en önemli şeyi.
Грамматика правит миром.
- Tüm ev parlayacak.
Она ведь говорила, что грамматика - величайшая радость в жизни, почему же она делает столько ошибок?
Bu hataları niye yapıyor? Camdan atlayacak olsan birkaç yazım hatası yapabilirsin.
Живая грамматика эротизма.
Erotizmin renkli bir anlatımı.
Кого в Читтере волнует грамматика, Рой?
Chitter'da düzgün dilbilgisi kullanmana gerek yok.
Математика, грамматика, а какой он художник!
Matematik, dilbilgisi, özellikle de resmi harika!
У меня не может быть никаких чувств, потому что моя грамматика сплошь неправильная.
Hiç duygu beslememezlik olmaz zira gramerim tamamen yanlış.
И грамматика хромает.
- Ayrıca gramer bilgisini de.
Но дроби, грамматика и история... это не мое, и она это знает.
Ancak, kesirler, gramer ve tarih benim bildiğim şeyler değil, o da bunun farkında.
Самое шокирующие что там было, это твоя грамматика.
En kötü tarafı kelimeleri yanlış yazmandı.
Но... грамматика и орфография... всё ещё хромает.
Ancak noktalama işaretleri ve yapısı hâlâ... hâlâ karışık.
У тебя не только правописание хромает, но и грамматика.
Hem yazım hatası var hem gramer.
Твоя грамматика ужасна.
Gramerin berbat.
Не догадывался, что грамматика настолько сурова в мороженном бизнесе.
Vay, daha önce dondurma işinde bu kadar çeşit olduğunu bilmiyordum.
- Грамматика важна.
- Gramer önemlidir.
Грамматика - вот первый шаг тысячемильного путешествия к точности.
İsabet hassasiyetine uzanan binlerce kilometrelik yolculuğun ilk adımı dil bilgisidir.
Русская грамматика?
Rusça gramer mi?
Моя грамматика покинула меня.
Yanlış konuştum.
Ну, я хотя бы знаю, что "грамматика" пишется без "е".
Ben "dil bilgisi" kelimesinde "e" olmadığını biliyorum en azından.
Да, он меняет синтаксис, грамматика хромает, а еще он использует смайлики?
İmla değişiyor, gramer uyduruk ve bir de gülen surat kullanmış.
Знаете, все эти правила, грамматика, пунктуация и так далее?
Yani kurallar, gramer, noktalı virgüller gibi.
Там очень сложная грамматика
Grameri oldukça karmaşık.
Что понятно, ведь шрифт и грамматика весьма архаичны.
Yazıların eskimişliği ve yıpranmışlığı göz önüne alındığında anlaşılır bir durum tabii.
А грамматика это система языка, включающая синтаксис и семантику.
Gramer de sözdizimi ve anlambilimi içeren bir dil sistemidir.
- ( фр. ) Грамматика.
- Ne? - Grammaire.
Грамматика, Стэнли.
Gramer, Stanley.
- Грамматика. С тех пор как я потеряла Айка, я посвятила жизнь её изучению.
Ike'ı kaybettiğimden beri hayatımı dil bilgisi çalışmalarına adadım.
Тётя Жозефина, но какое отношение имеет грамматика к разработке секретных кодов?
Dil bilgisinin gizli şifre geliştirmekle ne alakası var peki?
"Как грамматика была связана с разработкой секретных кодов?"
"Dil bilgisinin gizli şifre geliştirmekle ne alakası'vardı'peki?"
Грамматика!
Dil bilgisi!
Она говорила, что грамматика величайшая радость в её жизни.
Dil bilgisi hayatının en büyük neşesiydi.
Потому что у тебя начинает хромать грамматика.
Belki.
И ее грамматика ужасна.
Üstelik dil bilgisi'de berbat.
Грамматика.
Dil bilgisi.
- Грамматика?
- Dil bilgisi mi? - Dil bilgisi.
от оксфордской запятой до уэслианской точки с запятой. - Грамматика.
- Dil bilgisi.
- Грамматика!
- Dil bilgisi!
- Как грамматика была связана...
- Dil bilgisinin...
- "Грамматика?"
- Dil bilgisi?