Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Г ] / Гэбриэл

Гэбриэл перевод на турецкий

182 параллельный перевод
Смотри, там Гэбриэл.
Bakın, Gabriel.
Вы знаете, кто я, Гэбриэл Мартин.
Kim olduğumu biliyorsun, Gabriel Martin.
Твой любящий брат Гэбриэл. "
Seni seven ağabeyin, Gabriel. "
Гэбриэл, беги!
Gabriel, koş!
Гэбриэл.
Gabriel.
Гэбриэл мне очень тебя напоминает.
Gabriel sana çok benziyor.
— Гэбриэл.
- Gabriel.
Гэбриэл — Эдвард Мартин, согласен ли ты вступить с этой женщиной в законный брак?
Gabriel Edward Martin, bu kadını evlilik bağıyla yaşayacağın karın olarak kabul ediyor musun?
Гэбриэл уехал.
Gabriel gitmiş.
Гэбриэл, нет.
Gabriel, ölme.
Гэбриэл — хорошее имя для фермера.
Gabriel güzel bir çiftçi ismi.
Гэбриэл говорил, что, выиграв войну мы сможем построить новый мир.
Gabriel, savaşı kazanırsak, yepyeni bir dünya kurabileceğimizi söylerdi.
Гэбриэл.
- Gabriel.
Гэбриэл, боже мой.
Gabriel, Aman Allahım...
Я пришел, чтобы найти тебя, Гэбриэл.
Seni bulmaya geldim, Gabriel.
Ты важен, Гэбриэл.
Sen önemlisin, Gabriel.
Почему ты ремонтируешь часы, Гэбриэл?
Neden saatleri tamir ediyorsun, Gabriel?
Вам нужна история, мистер ГЭбриэл?
Bir hikaye duymak ister misiniz, Bay Gabriel?
Гэбриэл Грант ]
Bu geceyi iple çekiyorum... GG
Это так вы управляете газетой, мистер Гэбриэл?
Gazetenizi bu şekilde mi satıyorsunuz, Bay Gabriel?
Ещё раз соврёшь... и Грант Гэбриэл умрёт.
Yalan söylersen Grant Gabriel ölür.
Гэбриэл!
Gabriel!
- Я работаю патрульным в Вестеке, в долине Сан-Гэбриэл.
San Gabriel Vadisi'nde Westec'in gece bekçisiyim.
Ну, согласно журналу посещений Луторкорп вчера к тебе приходил Грант Гэбриэл.
LuthorCorp'un ziyaretçiler listesine bakılırsa, Grant Gabriel dün seni görmeye gelmiş.
Редактор Дейли Плэнет, Грант Гэбриэл... в него стреляли и убили.
Daily Planet'in editörü, Grant Gabriel, vurularak öldürüldü.
Зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон, а это сержант Дэвид Гэбриэл.
Ben LAE'den Amir Yardımcısı Brenda Johnson... Beyefendi de Çavuş David Gabriel.
Гэбриэл..
Beni iyi etkiliyorsun.
Привет, Гэбриэл.
Merhaba, Gabriel.
- Я не думаю, что тебе можно это трогать, Гэбриэл.
- Bence onlara dokunamamalısın, Gabriel.
- Гэбриэл...
- Gabriel... Gabriel.
Гэбриэл, - Я так много пропустил.
- Daha önce görmediğim bir sürü şey var.
Гэбриэл, мне нужно, чтобы ты рассказал мне все, что знаешь об этом человеке.
Gabriel, bana bu adamla ilgili bildiğin her şeyi söylemeni istiyorum.
Готовы. Как ты, Гэбриэл?
Nasılsın Gabriel?
Гэбриэл Макдоу, добро пожаловать обратно в загон.
Gabriel Mcdow yuvana hoş geldin.
Давай, Гэбриэл!
Hadi, Gabriel. Atla bakalım.
- Гэбриэл.. Я прошу тебя подумать.
Gabriel, bunu düşünmeni istiyorum.
Что мне нужно сделать, Гэбриэл?
İstediğin şey hem etik değil hem de yasadışı.
Гэбриэл согласился дать Вильяму лекарство от БАС, а Вильям согласился его принимать.
Naomi, sen- - Sanırım evren bugün bana izin veriyor.
- Нет, Гэбриэл. Мне нужно ему позвонить, а потом я вернусь к Майе.
Hayır, William'ı çağırmak, sonra da Maya'nın yanına dönmek istiyorum.
— Где Гэбриэл?
- Gabriel nerede?
Да, это типа, "Питер Гэбриэл встретил Стинга".
Evet, Peter Gabriel'le Sting'in birleşmesi gibi.
Рад видеть тебя, Гэбриэл.
Seni görmek güzel, Gabriel.
Ты в прошлом, Гэбриэл.
Bana geçmişimi hatırlatıyorsun, Gabriel.
Гэбриэл знает каких-то людей в Майами и Нью-Йорке.
Gabriel Miami ve New York'ta birkaç kişiyi tanıyor.
Гэбриэл, о нет
Oğlum!
Гэбриэл Сайлар.
Gabriel Sylar.
Гэбриэл!
Gabriel.
Сержант Гэбриэл.
Pekâlâ siz yapabileceğinizi yaptınız. Bu kadar mı?
- Гэбриэл..
Gabriel.
- Гэбриэл...
- Gabriel.
- Гэбриэл!
Gabriel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]