Дженкинс перевод на турецкий
606 параллельный перевод
Мы не уйдём, мисс Дженкинс.
Çıkmayız Bayan Jenkins.
Мисс Дженкинс!
Bayan Jenkins!
Дженкинс, выясни в полиции,..
Jenkins, polis dosyalarına bak.
- Ваша фамилия Дженкинс? - Да, сэр.
Rosebud, ve adınız da gerçekten Jennings, değil mi?
Дженкинс, едем.
Hadi Jenkins.
Мисс Дженкинс!
Bayan Jenkins, güzel bir şarkı çalın.
Молодец, Дженкинс.
Aferin, Jenkins.
Дженкинс!
Jenkins!
Вебстрер! Дженкинс!
Webster, Jenkins, iş başına.
Дэйв Дженкинс.
Dave Jenkins.
Дэйв Дженкинс умер очень давно.
Dave Jenkins çoktan öldü.
Это все, спасибо, Дженкинс.
Bu kadar yeterli, sağ ol Jenkins.
Чёрт побери, Дженкинс!
Lanet olsun, Jenkins!
Ты не должен терпеть это дерьмо, Дженкинс!
Bu boku almak zorunda değilsin, Jenkins!
Кстати, Дженкинс - твоя мать, видимо, умерла сегодня утром.
Bir de Jenkins, anlaşılan bu sabah annen ölmüş.
На самом деле его имя Фрэнки Дженкинс. Но, ничего более неподходящего и быть не может
Asıl adı Frankie Jenkins'dir, ama yemek sırasında çok kaba kaçar.
Старший архивариус, мистер Дженкинс, будет вам помогать.
Arşiv Şefimiz Bay Jenkins size yardımcı olmak için burada bulunuyor.
Я Роберт Дженкинс, писатель-фантаст.
Adım Bob Jenkins, macera romanı yazarıyım.
Вы не могли бы называть меня Альбертом, мистер Дженкинс?
Bana Albert diyebilir misiniz lütfen, Bay Jenkins? - Adım bu.
Пожалуйста, продолжайте, мистер Дженкинс.
Bay Jenkins, duaya devam edin.
Вы очень хорошо себя вели, мистер Дженкинс.
Sanırım gayet iyi gidiyorsunuz,
Пожалуйста, скажите нам, мистер Дженкинс, что вы знаете.
Ne biliyorsan söyle bize Bay Jenkins.
А еще ближе к делу, мистер Дженкинс?
Lütfen Bay Jenkins, konuya girebilir miyiz?
Джош Бролин Ричард Дженкинс и другие...
Anything but love
- Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс.
- Evet, süper bir yatak! Ama orada Jenkins yatıyor.
Миссис Дженкинс, позвольте представить Покахонтас.
Jenkins, Pocahontas ile tanıştırayım sizi.
Миссис Дженкинс, миссис Дженкинс!
Jenkins açıklamadı mı- - Bayan Jenkins!
Миссис Дженкинс! Где ты, дорогая?
Ah işte burdasın canım.
Миссис Дженкинс, большое спасибо за все!
Jenkins, herşey için çok teşekkür ederim.
Да, Дженкинс, мостик ваш.
Oh, Jenkins, Köprü senindir.
Это Дженкинс.
Evet, ben Jenkins.
Мистер Дженкинс, пожалуйста.
Bay Jenkins, lütfen.
- Мистер Дженкинс...
- Bay Jenkins...
- Мистер Дженкинс!
- Mr. Jenkins!
Мистер Дженкинс.
Bay Jenkins?
Мистер Дженкинс!
Bay Jenkins!
- Мистер Дженкинс!
- Bay Jenkins!
- Эрл Дженкинс.
- Earl Jenkins.
Мистер Дженкинс – очень больной человек, который крайне нуждается в медицинской помощи...
Bay Jenkins, acil tedaviye ihtiyacı olan çok hasta bir adam.
Нет, капитан Дженкинс.
Hayır, Kaptan Jenkins.
Джоуи, это Мэри Эллен Дженкинс.
- Joey, bu Mary Ellen Jenkins.
Дженкинс меня точно убьёт.
Jenkins canıma okuyacak.
- Да, мистер Дженкинс.
- Evet, Bay Jenkins.
Дженкинс?
Jennings.
Ну... девушки Дженкинс уже замужем.
Jankins'lerin kızı evlendi.
Осторожно, Дженкинс!
Dur, Jenkins!
Оуен Дженкинс.
Owen Jenkins.
Мистер Дженкинс?
Bay Jenkins?
Это Боб Дженкинс.
Dur.
Миссис Дженкинс!
- Bayan.
Покахонтас, это миссис Дженкинс.
Pocahontas, Bayan. Jenkins.