Мисс уилсон перевод на турецкий
30 параллельный перевод
- Мисс Уилсон, вы знаете эту леди?
Bayan Wilson, onu tanıyor musunuz?
Здравствуйте, мисс Уилсон. Полицейские тоже люди?
Siz polislerin de insani tarafını görmek güzel.
мисс Уилсон, у меня тут репортер из КэйТИЭкс- -
Bn. Wilson, burada KTX'ten bir muhabir var.
мисс Уилсон проведет вас вовнутрь.
Bn. Wilson size binayı gezdirecek.
Спасибо, мисс Уилсон.
Teşekkür ederim Bayan Wilson.
Вы оба, и вы, и мисс Уилсон – это её настоящая фамилия, Уилсон.
Siz ve Bayan Wilson... Bu gerçek soyadı, yani Wilson.
Или работа мисс Стаббс, мисс Уилсон, любой из нас?
Veya Bayan Stubbs'ın yaptığı veya Bayan Wilson'ın, hepsi değersiz mi?
Вам очко, мисс Уилсон.
Nokta, Bayan Wilson.
Мисс Уилсон уже сказала вам, что она не знакома с этим человеком.
Bayan Wilson, bu kişiyle ilgili bir bilgisi olmadığını size söyledi.
Мисс Уилсон, вы сдавали экзамен за среднюю школу
Bayan Wilson, Liseyi dışarıdan bitirme sınavınıza 7 Haziran 1993'de Orta Manhattan
Мисс Уилсон...
Bayan Wilson...
Мисс Уилсон?
Bayan Wilson?
А теперь мисс Уилсон, она пытается успокоить Девлина.
Bayan Wilson, Devlin'i sakinleştirmeye çalışıyor.
Мистер Девлин и мисс Уилсон не убивали Хэнка Джерарда, они даже не знали, где он.
Bay Devlin ve Bayan Wilson Hank Gerrard'ı öldürmedi. Nerede olduğunu bile bilmiyorlardı.
Во-первых, я бы хотел поблагодарить вице-президента за отказ от привилегий исполнительной власти в интересах прозрачности и за то, что она позволила мисс Уилсон присоединиться к нам сегодня.
Öncelikle, şeffaf olmak adına idari ayrıcalıklarından feragat edip Bayan Wilson'ın kurulda bize katılmasına izin verdiği için başkan yardımcısına teşekkür etmek istiyorum.
Похоже, вы больше не в новостях, мисс Уилсон.
Görünüşe göre artık haber malzemesi değilsiniz Bayan Wilson.
С радостью, мисс Уилсон.
Buluştuğumuza memnunum Bayan Wilson.
Мисс Уилсон?
Bayan Wilson? Hm?
- Конечно, мисс Уилсон.
Elbette bayan Wilson.
Мисс Уилсон собирала добровольцев, пока тебя не было.
Siz Bayan Wilson un gönülüler için çağrısını kaçırdınız.
Мисс Уилсон, не стесняйтесь знакомиться с моими приборами.
Bayan Wilson, ekipmanlarımla samimi olmaktan çekinmeyin.
Когда вы впервые связались с мисс Уилсон?
Bayan Wilson ile ilk ne zaman görüştünüz?
Мисс Уилсон, Итан Карвер.
Bayan Wilson, Ethan Carver.
Мне позвонить мисс Уилсон, сказать, что ты её нашла?
- Bayan Wilson'ı arayıp nasıl bulduğunu söyleyeyim mi?
Мисс Уилсон.
Bayan Wilson.
Мисс Глория Тисдэйл она же Ив Уилсон, она же южанка Бетти Вудс...
Bayan Gloria Teasdale Alias Eve Wilson Alias Southern Betty Woods.
Мне нужна твоя помощь. Так вы недавно в городе, мисс Уилсон?
Yardımına ihtiyacım var.
Хорошо, ребята, давайте тепло поприветствуем нашу новую ученицу в школе Западнго Беверли. Мисс Энни Уилсон.
Pekala çocuklar, hadi yeni öğrencimiz Annie'ye sıcak bir Batı Beverly hoşgeldini diyelim.
- Мисс Энни Уилсон!
O bayan Annie Wilson!
уилсон 613
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс вик 73
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс картер 113
мисс поуп 83
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20
мисс черри 21
мисс джеймс 111
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20
мисс черри 21
мисс джеймс 111