Ну вот и отлично перевод на турецкий
20 параллельный перевод
- Ну вот и отлично.
- Anlaştık.
Ну вот и отлично.
- Güzel.
Ну вот и отлично.
İş görür.
Ну вот и отлично, потому что таких глупостей я не потерплю!
İyi ki öyle, çünkü bu saçmalıklarla işim yok.
Ну вот и отлично.
Çok iyi.
Ну вот и отлично.
Evet çok güzel.
- Ну вот и отлично.
- Peki. Teşekkür ederim.
Ну вот и отлично.
Güzel.
Ну вот и отлично
Tamam o zaman.
Ну вот и отлично. Молодец.
- İşte böyle.
Ну вот и отлично.
Buyurun işte.
Ну вот и отлично, а теперь за дело.
Pekala! Gidip şu adamı haklayalım.
Ну вот и отлично.
- Evet. - Harika.
Ну вот и отлично.
İyi.
Ну вот и все. Отлично!
Maske.
Прости. - Ну, вот и отлично.
- Sorun değil.
- Ну, вот и отлично.
- Bu, çok harika.
Ну вот и отлично.
İşte başlıyoruz.
Вот сейчас. Ну и отлично. Тогда до воскресенья.
Harika, pazar günü görüşürüz.
Ну ладно, вот и всё... отлично сегодня поработали, да?
Pekala, senin muhabbetine doyum olmaz ama...
ну вот и всё 161
ну вот и все 131
ну вот 5155
ну вот так 31
ну вот и хорошо 42
ну вот видишь 59
ну вот опять 145
ну вот видите 21
ну вот что 33
ну вот мы и пришли 16
ну вот и все 131
ну вот 5155
ну вот так 31
ну вот и хорошо 42
ну вот видишь 59
ну вот опять 145
ну вот видите 21
ну вот что 33
ну вот мы и пришли 16