Нью йорк перевод на турецкий
26 параллельный перевод
в нью йорк таймс правду пишут никогда не слышала.
"Belle Epoque". New York Times filmi çok övüyor. Ben hiç duymadım.
ты из нью йорк таймс узнал?
Sen nereden duydun? New York Times'tan mı?
Милан, не НьЮ-йорк.
Prada'dan. Milan'dan aldım, New York'tan değil.
Значит, поедем ко мне в НьЮ-йорк. тебе понравится там.
O zaman benim çatı katıma gideriz.
Я просто уеду в Нью-йорк.
New York'a gideceğim.
Если ты выстрелишь, пуля просто отскочит от меня, и не сможет поранить. А потом, я поднимусь по лестнице, соберу свои вещи, и уеду в Нью-йорк.
Eğer tetiği çekersen kurşun benden sekecek ve ben de yaralanmayacağım ama sonra yukarı çıkıp toplanacak ve New York'a gitmek üzere ayrılacağım.
А я и не знала, что вы хотите переехать в Нью-йорк.
Sizin New York'a gittiğinizi biliyordum.
Мы не собирались переезжать в Нью-йорк.
Hepimiz gitmiyoruz.
Если хочешь ехать в Нью-йорк, давай обсудим.
Ve eğer New York'a gidersen, bunu geliştirebiliriz.
Я помогла спасти Нью-йорк!
New York şehrinin kurtulmasına yardım ettim!
Почему вы так скоротечно решили, что переезд в Нью-йорк это то, что вам нужно?
Böyle birden toplanıp da New York'a taşınmanızdaki olay ne? - Ne olduğunu biliyorsun. Tina'nın yeni bir işi var.
Слушай, просто набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Bak Google'a "erkek partner new york city" yaz gitsin.
Набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Google'a "erkek partner new york city" yaz.
Вернее, "мужчина по вызову, гей, нью-йорк сити"...
Hatta "gay erkek partner new york city" yaz.
Вы арестованы за попытку пронести оружие в здание суда штата Нью-йорк и за нападение на судебного офицера.
Seni New York eyaletindeki mahkemeye gizli silah sokmaktan ve mahkeme görevlisine saldırmaktan dolayı tutukluyorum.
передаю слово тому рэндольфу в нью-йорк.
Şimdi New York'tan Tom'a bağlanıyoruz.
Потом мы вернемся в Монако, возьмем самолет в Лондон, чтобы попасть на похороны, потом в Нью-йорк, встретиться с ним через 3 рабочих дня, это же, блять, план.
Geri Monaco'ya gelir, oradan Londra'ya uçar, cenazeye yetişir ve üç iş günü içinde New York'ta oluruz. Çok güzel bir plan oldu.
"Нью-йорк Таймс" в некрологе восхвалил ее как "легенду ЦРУ", эпитетом, который бы она со скромностью отрицала.
New York Times'daki ölüm ilanında, alçakgönüllülükle inkâr edeceği "Gerçek bir CIA İkonu" lakabıyla övgü aldı.
Ты всегда можешь переехать в Нью-йорк и сменить имя на Макс.
Her zaman ismini Max diye değiştirip New York'tan gidebilirsin.
Весь ее нью-йорк это, далтон то, ле рос там Воображение
Onun tüm New York şöyleydi, Dalton böyleydi, Le Rosey şöyleydi hikayeleri uydurma.
Это был репортер Нью-йорк таймс, и он только что звонил родителям Тайлера и Итана Коулов.
"New York Times" muhabiri Tyler ve Ethan Cole'un ailesiyle konuşmuş.
Завтра его пошлют в нью-йорк, в "атлантик мансли".
- Yarın Atlantik dergisine gönderilecek.
Завтра рано утром есть поезд в нью-йорк.
Sabah New York'a kalkan bir tren var.
Осторожней, Нью-йорк.
Sağlam dur New York.
Не та которая заплатит за переезд в нью-йорк
New York'a taşınmamı karşılamıyor ama.
Нью-йорк?
- New York mu?
нью йорк таймс 18
йорк 4007
йорка 3048
йорке 3713
йоркцы 25
йорку 109
йорком 82
йоркер 37
йоркере 25
йоркшир 19
йорк 4007
йорка 3048
йорке 3713
йоркцы 25
йорку 109
йорком 82
йоркер 37
йоркере 25
йоркшир 19