Проходите и садитесь перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Проходите и садитесь.
Gel, otur.
Прошу. Проходите и садитесь.
Lütfen gelin, oturun.
Вы двое - проходите и садитесь сзади.
Siz ikiniz, gidin arkada oturun.
Не стойте там, проходите и садитесь.
Orada öyle durmayın oturun hadi
проходите и садитесь и я скажу вам ради чего они погибли
Gelip oturun. Size neden öldüklerini anlatayım.
Проходите и садитесь.
Tanrım. Geç, otur.
- О, проходите и садитесь.
- Gelin oturun.
Проходите и садитесь со мной.
Gelip yanımda otur.
Проходите и садитесь.
Lütfen oturup gel, tamam mı?
Вы, парни, проходите и садитесь.
Birer sandalye alın.
Проходите, садитесь здесь и погрейтесь у камина.
- Hiç değil. Hadi gelin. Gelip ateşin yanında ısının.
Проходите сюда и садитесь.
Pekala, beyler. Oturun.
Проходите туда и садитесь.
Buyur, şöyle otur.
садитесь 3403
садитесь пожалуйста 23
садитесь здесь 27
садитесь сюда 54
садитесь в машину 158
садитесь же 17
проходите 2879
проход 40
проходи 1819
проходит 38
садитесь пожалуйста 23
садитесь здесь 27
садитесь сюда 54
садитесь в машину 158
садитесь же 17
проходите 2879
проход 40
проходи 1819
проходит 38
проходя мимо 33
проходите туда 16
проходите сюда 115
проходил мимо 24
проходи и садись 20
проходим 104
прохожу 25
проходите внутрь 20
проходи сюда 38
проходите туда 16
проходите сюда 115
проходил мимо 24
проходи и садись 20
проходим 104
прохожу 25
проходите внутрь 20
проходи сюда 38