Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ С ] / Скандинавии

Скандинавии перевод на турецкий

27 параллельный перевод
Встречайте, после эксклюзивного трехлетнего тура.. по Европе, Скандинавии, далее везде.
İşte, Avrupa, İskandinavya ve Hindistan'ı kapsayan... üç yıllık bir turdan sonra tekrar aramızdalar.
После посещения Скандинавии, Монако, Мальта и Андорра будут последними европейскими, странами, где он еще не побывал.
İskandinavya turundan sonra sadece gidilmemiş batı Avrupa ülkesi olarak Monaco, Malta ve Andorra kalıyor.
Из Скандинавии. Что вы можете рассказать мне о языческих божествах?
Bana Pagan Tanrıları hakkında ne söyleyebilirsiniz?
Если бы это была приватизированная работниками авиакомпания в Скандинавии, то да.
İskandinavya'da çalışanlar tarafından işletilen bir havayolu şirketinde olsaydık, anlatırdım.
Самое крупное издательство в Скандинавии.
- Bir sanat simsarı. Babası İskandinavya'nın en büyük yayınevinin sahibi.
И самый первый некурящий блок в Скандинавии
Ve İskandinavya'daki ilk - sigara dumansız hücre
Это будет самое крупное ограбление в Скандинавии. Самое крупное, парни.
Bu, İskandinavya'nın en büyük soygunu olacak.
- Мсье Пуаро. Молодые миссионерки из Скандинавии.
İskandinavya'dan genç bir misyoner kadın.
А зачем? Я думаю о Скандинавии.
- İskandinavya geliyor aklıma.
Скандинавии?
İskandinavya mı?
Мистер Гуннард. Уверена, что вся эта история про "наивного паренька с фермы встречающего сердцеедку" прокатывала в Скандинавии.
Bay Guinard, eminim..... "saf kasabalı çocukla seksi ergen birleşimi" havası İskandinav ülkelerinde işe yaramış olabilir ama artık New York'tasınız.
Я давно уже провел законопроекты по всей Скандинавии.
Aylar önce İskandinavya'nin tamaminda yasalari geçirttim.
Да, последний месяц она провела в Скандинавии.
Evet, geçtiğimiz ay boyunca İskandinavya'daymış.
Впервые, я начал собирать оборотней в Скандинавии почти 2000 лет назад.
Kurtadam toplamaya 2000 yıl kadar önce İskandinavya'da başladım.
Они были из Скандинавии?
- İskandinav mı?
Скандинавии или с тихоокеанских островов, она ваша общая африканская мать. И путешествие не закончилось в Аравии, потому что её племя продолжало движение.
İkandinavya yada Pasifik Adaları, o sizin genel geçer Afrikalı anneniz.
В смысле, как древние жители Скандинавии, а не северные народы России.
Erken İskandinavya'da hayvan olan "at" değil.
- Ведущая фармацевтическая компания в Скандинавии. Головной офис - в Дании, филиалы еще в 12-ти странах.
Genel merkezi Danimarka'da olan bir kozmetik şirketi.
Вся мощь коалиции ударит из Франции, со средиземного моря, из Скандинавии, создав напряжение на восточном фронте, и позволив русским и китайцам откинуть врага назад.
BSG tüm gücüyle Fransa, Akdeniz ve İskandinavya'dan saldırıp doğu cephesindeki baskıyı azaltarak Ruslar ve Çinlilerin düşmanı geri püskürtmesini sağlıyor.
Сеть отелей по всей Скандинавии.
İskandinavya'nın en büyük oteller zincirinin sahibi.
Они родом из Скандинавии...
Kes şunu!
Приз Скандинавии. А PEN означает "поэты, писатели и прозаики"?
Bir de PEN'de "Şairler, denemeciler, romancılar" mı yoksa "Oyun yazarları, denemeciler, romancılar" mı temsil ediliyordu?
И в этом году награда PEN "Приз Скандинавии"
Seni kaybedemem.
Он рисовал подобное по всей Скандинавии.
Bu tarz resimleri tüm İskandinav ülkelerinde çizmiş.
Группа 1 + 5 однозначно распространение в Скандинавии.
1 + 5 adlı grup İskandinavya'ya kesinlikle açılmış.
Давным-давно, в мрачных, ледяных землях Скандинавии жили существа, сеявшие среди людей хаос.
Metin AK ( @ freedomestical ) İyi seyirler dilerim İskandinavya'nın donmuş ve lanetlenmiş topraklarında insanlığa yıkım veren yaratıklar vardı : trol.
Смотрите, мы поняли, что на брендовом барахле, очевидно, можно заработать денег, так что мы подумали, пока мы в Скандинавии, мы могли бы запустить нашу собственную рождественскую линию джемперов с автобрендами.
Bakın, markalaşmada para olduğunu anladık ve hazır İskandina'dayken araba markalı Noel kazaklarımızı ürettik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]