Форрест гамп перевод на турецкий
46 параллельный перевод
Меня зовут Форрест. Форрест Гамп.
Benim adım Forrest--Forrest Gump.
И, так или иначе, я получил имя - Форрест Гамп.
Neyse, adımı ondan almışım, Forrest Gump.
Форрест Гамп! Время ужинать!
Forrest Gump, yemek vakti!
Меня зовут Форрест-Форрест Гамп.
- Ben Forrest, Forrest Gump.
Послушай, я Форрест Гамп.
- Bakın, ben Forrest Topal'ım.
Это Форрест Гамп, тренер.
Bu Forrest Gump, koç.
Форрест Гамп.
Forrest Gump.
Меня зовут Форрест Гамп.
Adım Forrest Gump.
И все называют меня Форрест Гамп.
Bana Forrest Gump derler.
И в каждом письме подписывался "С любовью, Форрест Гамп".
Sonra her mektubu "Sevgilerle, Forrest Gump" diye bitiriyordum.
Я Форрест Гамп.
- Ben Forrest Gump'ım.
Форрест Гамп! - Гамп! Гамп!
Forrest Gump.
Я говорила тебе о нем. Это Форрест Гамп.
- Sana sözünü ettiğim arkadaşım.
Вот Форрест Гамп! Прямо здесь.
İşte, Forrest Gump.
Форрест Гамп, Джон Леннон.
- Forrest Gump, John Lennon.
Форрест Гамп.
- Forrest Gump.
Капитан Форрест Гамп.
Kaptan Forrest Gump.
В течение двух лет, человек с именем Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, останавливаясь только чтобы поспать, бежит через Америку.
Greenbow, Alabamalı, Forrest Gump adında bir bahçıvan yaklaşık iki yıldır sadece uyku için ara vererek Amerika'yı koşarak geçiyor.
Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисипи.
Forrest Gump, bugün Mississippi nehrini dördüncü kez geçecek.
Да, Дороти Харрис. Я Форрест Гамп.
Elbette, siz Dorothy Harris'siniz ve ben Forrest Gump'ım.
Вот вы, вот Форрест Гамп, а вот отец Джек только что с просмотра!
Sen varsın, Forrest Gump var... ve filmi izlerkenki haliyle Peder Jack var!
Чтобы Форрест Гамп дымил, поглощая шоколадки.
Forrest Gump sigara içmeli.
Ни ты, ни этот Форрест Гамп на заднем сидении.
Şu arkadaki piç ne bakıyor?
Хороший вопрос. "Форрест Гамп", интеллектуально ограничен.
Güzel soru. Forrest Gump, zihnen direniş.
Прямо как Форрест Гамп, только...
Forrest Gump gibiyim, şey hariç...
Форрест Гамп, Люк.
Forrest Gump, Luke.
Том Хэнкс, "Форрест Гамп".
Sonra Tom Hanks, Forrest Gump.
Вообще-то я не Форрест Гамп!
Forrest Gump değilim ben, biliyorsun değil mi?
– Видели фильм "Форрест Гамп"?
Forrest Gump filmini izlediniz mi? Evet.
Не могу поверить, что меня шантажирует маленький Форрест Гамп.
Forrest Gump'ın bana şantaj yaptığına inanamıyorum.
"Форрест Гамп".
Forrest Gump.
Я, должно быть, выглядел как сумасшедший Форрест Гамп.
Orada, dengesiz Forrest Gump gibi görünmüşümdür kesin.
- Форрест Гамп.
O Forrest Gump yani.
Давай я тебе всё разъясню, Форрест Гамп.
Senin için noktalarını birleştireyim, Forrest Gump.
Это может быть мой "Форрест Гамп".
Bu benim "Forrest Gump" ım olmalı.
Форрест Гамп, место занято.
Forrest Gump... Sandalye dolu.
Где ты научился играть, Форрест Гамп?
Böyle oynamayı nerede öğrendin Forrest Gump?
какая начинка тебе попадется. ( "Форрест Гамп" )
Hayatın çok basit açıklamaları vardır. Apartmanı kiraya verdim.
Я Форрест - Форрест Гамп.
- Ben Forrest, Forrest Gump.
Форрест Гамп. И можете поверить?
Buna inanabiliyor musunuz?
Форрест Гамп.
- Adım Forrest.
- Гамп! Форрест!
- Forrest Gump.
Постой-ка, Форрест Гамп.
- Dur bakalım Forrest Gump.
"Форрест Гамп".
ana kahramanımız, içine kurt düşüyor.