Чжа перевод на турецкий
86 параллельный перевод
О, привет, Чжа-Хьон...
Ah merhaba Ja-hyun, kusura bakma.
" Тело Ким Чжа-Хьон было найдено с глубокими ножевыми ранениями шеи.
Kim Ja-hyun'un cesedi boynundan derinlemesine bıçaklanmış şekilde bulundu.
Чжа Кванлян!
Jia Quanliang!
Сначала за дядю Чжа!
İlk önce Jia amca!
Вот дядя Чжа.
Jia amca işte burada.
Давайте, дядя Чжа!
Buyur, Jia amca!
Давным-давно, была танцовщица по имени Чжа Дон Сун.
Uzun zaman önce, Ça Dong-Son adında bir dansçı vardı.
Ли Ми Чжа. Ли Ми Чжа, а не Ли Ми На.
LEE MI JA... Lee Mi-ja ile çıkıyorum.
Давай, Ми Чжа...
Hadi Mi-ja...
Ми Чжа...
Mija...
Что за Ми Чжа?
Hangi Mija?
Ми Чжа из того ситкома?
Sitcomdaki Mija mı?
- Скажи ему, что приехал господин Чжа из Сеула.
- Seul'den Bay JANG.
Хен-чжа?
Kim? Heng-ja mı?
Я встретил Чжа Доля.
Ja Dol ile karşılaştım.
Чжа Доль!
Ja Dol!
Чжа Доль.
Ja Dol.
Чжа Доль всё знает.
Ja Dol her şeyi biliyor.
Бедняжка Чжа Доль.
Zavallı Ja Dol.
Я разыщу Чжа Доля и всё ему объясню.
Ja Dol'u bulup ona her şeyi açıklayacağım.
Прости меня, Чжа Доль.
Ben hatalıyım, Ja Dol.
Чжа Доль!
Ja Dol.
Что же теперь делать, мой Чжа Доль?
Şimdi ne yapacağız, benim küçük Ja Dolum?
Чжа Доль...
Ja Dol.
Чжа Доль...
Ja Dol!
Чжа Доль и Ён - вы оба мои сыновья.
Ja Dol, ve Yong-ee. Her ikiniz de benim oğlumsunuz.
Чжа Доль! Чжа Доль, не делай этого!
Ja Dol, bunu yapma!
Чжа Доль, умоляю тебя!
Ja Dol, sana yalvarıyorum!
Чжа Доль, умоляю!
Ja Dol, Sana yalvarıyorum!
Чжа Доль! Чжа Доль, не делай этого!
Ja Dol, bunu yapma.
Чжа Доль, умоляю тебя!
Sana yalvarıyorum!
Чжа Доль...
Ja Dol
Чжа Доль!
Ja Dol
[Ко Ми Чжа]
"Go Mi Ja"
Это номер Ко Ми Чжа?
Go Mi Ja'ın telefonu mu?
Ко Чэ Хён... и Ко Ми Чжа.
Go Jae Hyun. Go Mi Ja.
Tей-чжа!
Tae-ju!
Tей-чжа?
Tae-ju?
Taй-чжа?
Tae-ju?
Пак Э Чжа, что ты несёшь?
Park Ae Ja, sen ne diyorsun böyle?
В зоопарк? похожий на Ттун Чжа и лиса.
Evet, hayvanat bahçesinde büyük Dae Woong ayısı bir tane bebek ayı, Ddoong Ja'ya benzeyen bir ayı ve tilki gördük.
Простите. Может подскажете, отсюда ходят автобусы до школы Чжа Э?
Acaba buradan Ja Ae Akademisi'ne giden bir otobüs var mı?
Школа Чжа Э?
Ja Ae Akademisi mi?
Ладно. А зачем вы едете в школу Чжа Э?
Ama Ja Ae Akademisi'nde ne işin var?
Я комендант общежития, Юн Чжа Э.
Ben yurdun müdiresi, Yoon Ja Ae.
Я услышал это от завуча. Методы госпожи Юн Чжа Э недопустимы.
İdare amiri bana Bayan Yoon Ja Ae'nin bir çocuğa verdiği cezayla ilgili bir problem olduğunu söyledi.
Я уже вынес суровое предупреждение госпоже Юн Чжа Э.
Bayan Yoon Ja Ae'ye sert bir uyarıda bulundum.
На госпоже Юн Чжа Э это уже отразилось.
Bayan Yoon Ja Ae yaptığı şeyden dolayı çok pişman.
Эта комендант общежития, Юн Чжа Э... Та, что била девочку, приемная дочь основателя школы Чжа Э.
Yeon Doo'yu döven, yurdun müdiresi Yoon Ja Ae,... Ja Ae Okulu'nun kurucusunun evlatlık kızıymış.
А смешнее всего то, что эта Юн Чжа Э и директор школы - любовники.
Daha da akıl almaz olanı ne biliyor musun? Yoon Ja Ae ve müdür... sevgililermiş.
Мы так поняли, что в прошлый четверг ты подверглась насилию со стороны директора школы Чжа Э. Ты не расскажешь, как это произошло?
Geçen çarşamba günü Ja Ae Akademisi'nin müdürünün sana cinsel saldırıda bulunduğunu söyledin.