Японском перевод на турецкий
115 параллельный перевод
А вот флаг, я нашёл его на мёртвом японском солдате.
Ve bu da ölü bir Japon askerinde bulduğum bayrak.
Я был в японском концлагере на реке Квай.
Kwai Köprüsünde, bir Japon esir kampındaydım.
Их решающая схватка произошла при Данноуре на Внутреннем Японском море 24 апреля в 1185 году.
En büyük ve sonuncu çarpışma ise 24 Nisan 1185 yılında, Japon içdenizindeki bu Dannoura adasında oldu.
- Нет, два. - Документы были на японском.
Evrak, Japonca idi.
Вы хотите, чтобы ваш дом был в японском или в западном стиле?
Yeni evinizi Japon tarzında mı yoksa batı tarzında mı istersiniz?
Мы нашли их в Вашем японском саду.
Japon bahçenizde bulduk.
Я выиграл эту инструкцию во время игры в покер, но она на японском.
Bu kullanım kılavuzunu 21 oyununda kazandım ama Japonca.
- Готовили суши в японском баре?
- Hiç sushi barında çalıştınız mı?
Не могла бы ты объяснить мне все это на японском языке?
Bunu bana Japonca anlatamaz mısın?
Вы действительно думаете, что кто-то поверит в вашу объективность? Через двадцать минут вы будете ласкать мистера Фиша на его любимом японском матрасе. Мы все о вас знаем.
Bundan yirmi dakika sonra Bay Fish ile, en sevdiği Japon yatağının üzerinde oynaşıyor olursunuz.
– Счет был на японском.
- Evet, fatura Japoncaydı.
Разговаривать на японском было запрещено.
Japonca konuşmak yasaktı
Сегодня Вонсу говорил на японском.
Wonsu bugün Japonca konuştu
Так что я сказал "посрать" на японском. сколько раз ты повторил "посрать"? 3... 6 с половиной.
Bu yüzden sıçmayı kullanıyorum Şimdi, Kaç kez sıçmak dedin?
Еще кто-нибудь говорил на японском?
Başka Japonca konuşan var mı?
Мой первый обед в японском доме.
Bir Japon evinde ilk yemeğim
Он должен обедать с моей женой в том японском ресторане.
Daha sonra Japon restoranında karımla yemek yiyecekti.
Это напоминает мне тот кошмар в Японском культурном центре
Bana Japon kültür merkezindeki kabusu hatırlatıyor.
Он скоро заговорит на японском, как болтает на языке черноногих.
Dillerini en kısa sürede konuşur. Karaayak dilinde gevezeliğini gevezeliğini duymalısın.
Отсутствует телеметрия по перехвату учебного запуска ракеты в Японском море.
Japon denizi üzerindeki füze testinde olumsuz kesişme belirlendi.
Портье сказал мне, что она говорила на японском.
Çalışanlar Japonca olduğunu söyledi.
На японском?
Japon arabaları mı?
Должна признаться, была поражена, когда ты заказал еду на беглом японском.
Hakkını vermeliyim ki, yemekte bütün siparişi akıcı bir Japonca ile vermen beni oldukça etkiledi.
Я оставил сообщение на японском.
Japonca mesajlar bıraktım.
Ты уже бегло читаешь на японском.
Japonca'yı kusursuz okuyorsun.
Да нет же, это он просто помешался на японском интерьере.
Hayır.Hayır.Şu Japon işi olanlardan.
[говорят на японском] Я не понимаю
Anlamıyorum
Здесь всё на японском.
Hepsi Japonca.
избиение их задниц в японском стиле перед всей столовой.
Tüm yemekhanenin önünde, Hong Kong stili pataklanmaktan.
А всем, кто здесь, на этом японском шоу, добро пожаловать!
Hepsi Japon Eğlence Fuarı'nda Hoşgeldiniz.
Купила ее в японском магазинчике в Гринвич-Виллидж.
Kasabadaki bir Japon dükkanında buldum.
Через шесть недели ее обнаружили живой. Работала официанткой в японском квартале.
Ama altı hafta sonra onu sağlıklı ve iyi bir durumda Küçük Tokyo'da buldular.
Настоящий Хатико родился в японском городе Одате в 1923.
Asıl Hachi 1923 yılında Odate, Japonya'da doğdu.
Ни разу в жизни не видела фильм на японском.
Daha önce hiç Japon filmine gitmemiştim.
Это терияки, в японском стиле, папа.
Teriyaki tarzı bu, baba.
Затем он проявился в японском посольстве в Вашингтоне.
Sonra, D.C.'deki Japonya elçiliğinde boy gösterdi.
Я не говорю на японском.
Japonca bilmiyorum.
- На японском?
- Japonca mı? - Evet.
- В Японском списке перечисляются...
Japonların açıkladığı listede...
На японском это означает ритуальный разрез брюшка
Japonca karın kesme geleneği.
Помни, 730 слов в японском для "да."
Unutma. Japonca'da evet demenin 730 yolu vardır.
730 слов в японском для слова "да".
Japonca da evet demenin 730 yolu var.
Сол говорит, что в японском языке "кризис" и "возможность" одно и то же слово.
Japoncada kriz ve fırsatın aynı kelimeye karşıIık geldiğini söylüyor
Но он не смог точно вспомнить, в японском или китайском.
Hmm. Ama japonca mı çince mi tam hatırlamıyormuş.
Я могу только разговаривать на японском.
Ben sadece konuşma Japoncasını anlıyorum.
Блядь, и инструкция на японском!
Hay amına koyayım, kullanma kılavuzu Japoncaymış!
Стоп, то есть вы, вы раньше, ну, знаешь, терлись двумя ртами обезьянок, нарисованных в японском стиле.
Dur bi dakika, yani siz ikiniz eskiden... aganigi naganigi olayları ha?
Все болтают на японском.
Hepsi Japonca.
На японском их название звучит как "Таконоки" *. Их плоды похожи на ананасы.
Meyveleri ananas gibi gözükür.
В японском стиле...
- Ne?
обозначающее идеальную женщину в японском представлении. что ли?
Ama böyle olması da çok sıkıcı oluyor gerçekten.