Aradi перевод на английский
114 параллельный перевод
Bir de Bay Gutman diye biri aradi.
And a Mr. Gutman called.
Tahmin edeceginiz gibi Cairo... dün karakoldan çikar çikmaz beni aradi.
Cairo, as you must have surmised, contacted me after he left police headquarters last night or morning.
AĞAÇ YAPRAKTA BARINACAK BİR YER ARADI
The Tree Sought Refuge In The Leaf
Bayan Mac seni heryerde aradi.
See Mrs. Mac has been looking all over for you.
Beni aradi.
She called me.
Ona duvardan yardim etmem icin aradi beni.
He rang to ask me to help him across the Wall.
Baban daha çok bilgi vermek için beni aradi.
Your dad called me with more intel.
- Nelson bekliyor, ve Anita aradi.
- Nelson's waiting. And Anita called.
Bay Mulholland faturalari icin iki kez aradi.
Mr Mulholland's called twice about his bills again.
Profesör, Muir Adasi'ndan bizi aradi.
The Professor lust called from Muir Island.
Bütün büyük haber ajanslari aradi.
All the major wires called.
Bu sabah Interpol'den Memur Brechner 3 kez aradi.
An Agent Brechner from Interpol called three times this morning.
O da beni aradi.
She called me.
Kaçiranlar sizi aradi mi?
Have the kidnappers tried to contact you?
Başka kim aradi, biliyor musun?
You know who else called?
Jay aradi.
Jay just called.
Andras Aradi. Seçmeler için geldim.
Andras Aradi, I'm here to audition
Bay Aradi, besteniz harika.
Mr, Aradi, your piece is wonderful Do you have a title for it?
Bay Aradi, arkadaşıma para karşılığı yardım edemem ya?
Mr, Aradi, I can't charge a fee for helping a friend, now can I?
"Hüzünlü Pazar" ı dinlediniz. Andras Aradi tarafından bestelendi ve icra edildi.
That was "Gloomy Sunday", Written and performed by Andras Aradi
Madem aynı yatakta yatacağız. Şu "Bay" kelimesini bırakalım artık.
Aradi, if we're going to sleep together in one bed let's drop the "Mister"
- Bay Aradi? - Evet.
- Mr, Aradi?
Merhum dostumuz Andras Aradi'nin bırakmış olduğu talimat üzerine, "Hüzünlü Pazar" ın telif ücretleri eşit olarak size ödenecektir.
Dear Miss Varnai, dear Mr, Szabo, Our dear Mr, Andras Aradi, , left instructions that, after his death, royalties from "Gloomy Sunday", , be paid to you in equal shares
- Biliyorum.Dun gece beni aradi.
- I know. He called me last night.
tatlim.konusmamiz lazim evet beni biri aradi... rahatsiz edici seyler soyledi... ve... dogru olmadigini biliyorum ama...
Honey, we need to talk. Yes. We got a phone call, a very disturbing phone call.
Annem yine senimi aradi?
My mom called you again?
Beni sekiz kere felan aradi... onaylayıp iptal etti.
Well, I had no choice. She called me, like, seven times... to confirm and then cancel and then confirm again.
Orkestradan bir kadin aradi ve mesaj birakti bu gun gelip Eric le bulusacakmis.
This girl from his orchestra called and left a message that she was coming over to meet him today.
Deep Powder az once aradi, ve seni erkenden makyaj icin istiyorlar.
Deep Powder just called, and they want you to come in early for body makeup.
Eric aradi mi?
Has Eric called?
Cunku daha gecen gece beni aradi.
'CAUSE HE CALLED ME JUST THE OTHER NIGHT.
Sonunda aradi.
She finally called.
- Şey o beni aradi
- Well, he just called me.
Bobby aradi, sanirim biz aman tanrim!
Bobby called, and he thinks that maybe we - - Oh, god.
Bu yüzden Rutherford örnegi gökyüzünde aradi.
So Rutherford looked for one in the heavens.
beni aradi ve ben bu resmini cektim onun.
I pretended I was getting a call and took this picture.
N'oldu? - Dün müstesar aradi beni ziyaret edecekmis.
- The undersecretary called me yesterday.
- Az önce lsmet bey aradi. Raporu sordu.
- He asked about the report.
Bu sabah evi aradi.
He called just this morning.
Annen tekrardan aradi.
Your mom called. Again.
- Putnam, Powell ve Lowe'dan Singen Powell gecen gun beni aradi.
Saint John Powell, of Putnam, Powell Lowe, called me the other day.
Kulübeye gitti, aradi ve bir kaç dakika sonra geri geldi ve bana onaylananlar listesinde olmadigimi söyledi.
So he goes in the booth, calls, comes back a minute later, and he says, I'm not on the approved list.
Sonra içeri girdi, aradi ve geri gelip bana dedi ki...
So he goes in, he calls, he comes back, and he says...
Beni aradi ve aksam yemegi için beni çagirdi.
She called to ask me if I wanted to come over for dinner.
Babasi hastanede beni aradi ve gelip gelemeyecegini sordu.
Her father's in the hospital, and, uh, she called me and asked me if she could come in.
Hava Filosu kumandanim beni aradi... Nasil oldugumu bilmek istiyordu.
You know, I got a call from my wing commander, he's, uh... he is * * * to know how I'm doing.
KEENER ARADI. GERİ ARAMAK LAZIM. NE SÖYLEYEYİM
KEENER CALLED NEED TO CALL HER BACK WHAT DO I SAY
Zack beni birkac kez aradi seni ariyor!
Zack called me several times he searches for you!
Zack beni mi aradi?
Zack looked for me?
EŞİN ARADI.
[BEEPING]
- Isabel aradi mi?
Did Isabel ring?