Bak hele перевод на английский
1,762 параллельный перевод
Suratlara bak hele.
What faces...
Bak hele kimler gelmiş.
Oh, if it isn't the Matisse of mucus.
Bak hele, kim gelmiş.
Jeez, look who showed up.
Şuna bak hele.
Look at you.
Bak hele, iyi akıl etmiş.
Marry, well bethought.
Hem içinde değilsin hem senin, bak hele.
Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine.
Söyleyene bak hele!
! Look who's talking!
Hey, şuna bak hele.
Oi! Look at you!
Bak hele. Sırık, gel bakayım buraya.
Oy lanky, come here.
Alley-sın, bak hele.
Alley cat, look at you.
Şuna bak hele. Gerçek isimleri kullanıyor.
Using all the proper names for things!
Bak hele, kim gelmiş.
Well, look at you.
Bak hele.
AUGGIE : What is this?
Şu bahçeye bak hele!
Wow, look at that backyard!
Bak hele...
Look at that.
Bak hele!
Look at that.
Bak hele. Ne kadar da sevimlisin.
oh, well, don't you look adorable?
Şuna bakın hele.
Look at that.
- Bakın hele kim gelmiş.
Look who's back.
Bak hele.
Well, look at that.
Sapığa bakın hele.
- And you're a pervert.
Şuna bakın hele.
- There's a surprise.
Quagmire'nin sattığı şu videolara bak hele.
Quagmire's selling.
Şu işe de bakın hele.
- You too. - Well, look at you go.
Vay canına. Bizimkine bakın hele.
Oh, brother.
Oh, bakın hele. Akıl hastanesinden seni almaya gelmişler.
The men from the looney farm have finally come to take you away.
Şuna bakın hele! Ayakkabı giyen bir çingene.
Look at this, a gyppo in brogues.
Öyle kalbim parçalanıyordu ki hele sana o bakışları sevgine muhtaçlığı fakat sen ona bunları yaşatamadın.
It used to break my heart watching him look it up at you, ... need your love, but you just couldn't give it to him.
Sünepeye bak hele!
What an idiot.
Bak hele.
- Fine, see you there.
1, 2... bakın hele!
1, 2... look at that!
Bak hele şuna.
Well, look at that.
- Ne? Siz hele bir bakın.
Just roll it, brother.
Bakın hele!
Look at that!
Hele bakın şuna.
Looky here.
Şuraya bakın hele.
Look at this place.
Bak hele.
Well, well.
Bakın hele.
Oh, look.
Bakın hele kim gelmiş.
Look who it is.
Şuna bakın hele!
Will you look at this.
Şu geri zekalıya da bakın hele.
Look at this crazy idiot.
Şuna bakın hele!
Look at that!
Şuraya bakın hele! Hayır!
Looky, looky here.
- Medcezirde yıkanana bakın hele.
Oh... look what the tide washed in.
Bakın hele, Doktor beyler teşrif etmiş.
Look. There's a doctor in the house.
Konuşana da bakın hele?
What are you talking about?
Şuna da bakın hele.
Look at you!
Bakın hele, birileri bana çicek yollamış.
- Wow, somebody got me flowers. - Hmm.
Ocean Walk Park'ta para harcayana da bakın hele.
Look who's out spending money in Ocean Walk Park.
Bakın hele çıplak bir taslak çizime kimler balıklama atlıyor.
Who are clearly looking at a drawing of Pierce doing jumping Jacks.
Bakın hele!
" whoo-hoo. Shout-out.