Benziyor перевод на английский
27,715 параллельный перевод
İyi bir babanın iyi tavsiyesine benziyor.
Sounds like good advice from a good father.
Basit bir site aktarımına benziyor.
This looks like it's just a simple site migration.
- İyi birine benziyor.
He seems nice.
The Simpsons'dan şu sevmediğin adama benziyor hani.
that you don't like very much.
Sıçmak için duracağın bir yere benziyor.
It's a truck stop shit-house.
Tıpkı sana benziyor Bunch.
Oh, she looks just like you, Bunch.
Tatlı birine benziyor.
She sounds lovely.
Elmacık kemiklerimiz de benziyor.
- Similar cheekbones too. - Mm-hmm.
Ona gerçekten benziyor işte.
You know, she actually does look a lot like her.
- Neye benziyor, tatlım?
What does it look like, darling?
Şahit tepeye benziyor.
Looks to be an outlier.
Biraz benziyor, değil mi?
Sounds just a little similar, right?
Pit bulların civcivlerle yüzdüğü videolara benziyor.
It's like one of those videos where the pit bull swims with the baby chick.
Tadı birazcık çürümüş bibere benziyor.
Tastes like loose chili, a little bit.
Yani, bize benziyor gibiler...
I mean, I guess they kind of look like...
Suç mahallini temizleye gelen adam neden Gerard Hirsch'e benziyor?
Why does the crime scene clean-up guy look like Gerard Hirsch?
Mark son altı gecedir akşam 9'da kartını kullanarak hırsızları içeri sokmuşa benziyor.
So it looks like Mark used his key card to let the crew in every night at 9 : 00 p.m. for the last six nights.
Hazırlığını yapmışa benziyor.
So he's already made the preliminary arrangements.
Aile yapımız birbirine çok benziyor.
I think your household and mine are similar.
Son günlerde Hinazuki'nin annesi kendisini tutmuşa benziyor.
It seems Hinazuki's mother has refrained from physical abuse for the past several days.
Deli miyim yoksa tüm meyveli kek tasarımları ona mı benziyor?
Am I crazy, or do all the drawings of fruit pies look like him?
Bu fotoğrafı daha önce hiç görmedim ama evet, bana benziyor.
I've never seen this picture before, but yeah, that looks like me.
İyi bir arkadaşa benziyor.
Sounds like a good friend.
Babamın gizli "Annene Anlatma" suyuna benziyor aynı.
Reminds me of my daddy's secret "Don't Tell Mama" juice.
Evet, kral kelebeğine benziyor.
Yeah, it looks like a monarch butterfly.
Adam gayet vatansever birine benziyor.
And the guy seems to be a pretty patriotic guy.
Üç beş kuruşa ülkesini satacak birine benziyor mu sence?
You actually think this guy is willing to sell out his county for a couple of bucks?
Kamyon çarpmışa benziyor.
Looks like he got hit by a truck.
Kalakarianlar Silliganlar'a benziyor.
The sets are cheap. The Kalakarians look like Silligans.
İyi bir çocuğa benziyor.
Seems like a nice kid.
İyi bir adama benziyor.
Sounds like a good man.
Filme alınmış ve listelenmiş vakalar Robert Flaherty'nin Kuzeyli Nanook'una oldukça benziyor.
Cases that were filmed and cataloged in a very Robert Flaherty Nanook of the North kind of way.
- Akıllı bir seçeneğe benziyor.
Sounds like the smart thing to do.
Bayılmışa benziyor.
Wow. He looks knocked out.
Bu olay kolay bir şeye benziyor.
This case seems like a layup.
Neye benziyor? Kutu gibi mi?
What's it look like?
Tokyo metro sisteminin logosuna benziyor.
That looks like the logo for the Tokyo metro system.
Balıkçı bıçağına benziyor.
That sounds like a Fisherman's knife.
Hem önden hem de arkadan iyi bir adama benziyor.
He looks like a man from the front and from the back.
- Düşününce ikisi de birbirine benziyor.
They are kind of alike if you think about it.
İyi birine benziyor.
- She looks nice.
Her neyse hoş kız, iyiye benziyor.
Anyway, she's cute, she looks good.
Doğru olabilir ama bunlar Sang Min'in işlediği suçlar yüzünden çekilmiş fotoğrafları. Evrim grafiğine benziyor.
That might be true, but these photos are mug shots taken of Sang Min for crimes committed during his illustrious career as a criminal.
Neye benziyor senin gözünde?
What kind of life is that?
Sen bilmezsin belki ama Pensilvanya aksanı Gyeongsang aksanına benziyor. Benzerlikleri var.
I don't really know but some say a Penn accent sounds quite similar to Gyeongsang dialect.
Aşkım o sevilen şarkı sanki, Benziyor tatlı tatlı çalınan ezgiye.
"O my love's like the melody, That's sweetly played in tune."
Dadımız, Benicio Del Toro'ya benziyor.
Our nanny looks like Benicio Del Toro.
Yalnız işaretin osuruğa benziyor anne.
Mom, "alone" looks a lot like gas.
Nisan gelince suratım Shakespeare'in ilk oyunlarına benziyor.
Come April, my face is like one of Shakespeare's first folios.
Olmadık, uyduruk bir şeye benziyor.
That sounds obscure. Very made-up.
- Ama aslında babasına benziyor. - Pardon.
Sorry.