Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Butterscotch

Butterscotch перевод на английский

223 параллельный перевод
Örneğin Habeşistan, ve ben de çavdar ekmekli karamela dondurması alırım.
Take Abyssinia. And I'll take a hot butterscotch sundae on rye.
Karamela tatlısı.
Butterscotch pudding.
Kremalı pasta, süslemeleri tereyağlı.
Angel food cake, butterscotch frosting.
Sevgili dostlarım, icatların % 93'ü terden % 6'sı elektrikten % 4'ü buharlaşmadan ve % 2'si de butterscotch dalgacığından oluşur.
Invention, my dear friends, is 93 % perspiration 6 % electricity 4 % evaporation and 2 % butterscotch ripple.
Butterscotch?
Butterscotch?
- Karamela?
- Butterscotch?
- Karamelalı tatlı da yok.
- Ain't got no butterscotch sundae.
Evlilikte her şey sarı olacak ve karamel.
The wedding is in yellow and butterscotch.
- Şekerleme.
- Butterscotch.
"'Çatı tamamen kremadan yapılmıştı. "'
"'And the roof is shingled with butterscotch. "'
Karamela gibi.
Butterscotch, yo.
Krema...
Butterscotch.
Şekerleme?
Butterscotch?
Sana spesiyal karamele tavuğumu yapacağım.
I'm going to make you my specialty : Butterscotch chicken.
Eh chocolate chip veya butterscotch?
- Uh, chocolate chip or butterscotch?
Michael üzgündü, ama Butterscotch memnun görünüyordu.
Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased.
- Biraz dondurmaya ne dersin?
- How about ice cream? - Yeah, with butterscotch.
Üstünde şekerleme mi olacak?
[Giggles] Really? With butterscotch on it?
Seni, karamela havuzundan ve porno çalılığından bile çok seviyorum.
I love you even more than the butterscotch pond or the porno bush.
Umarım vanilya likörü seversin.
I hope you like hot butterscotch toddies.
Güller açıyor, bayraklar dalgalanıyor, pudingler- -
It's roses blooming, flags flying, butterscotch pudding.
Üzerinde sos, meyve ve fıstık olsun.
I'll have a butterscotch sundae, I guess.
Bu onlara ders olsun da oyun sırasında içki içmemeyi öğrensinler.
Well, that'll teach'em to unwrap butterscotch during the overture.
Evet karamela. 643 00 : 47 : 21,800 - - 00 : 47 : 24,500 Mmmmm – karamela
Yeah, butterscotch.
Lastiği yıkarken orayı atlamış.
He washed the tire and forgot the well. Butterscotch?
Arabasında bulduğun toprakla alacağımız mahkeme emriyle.
Warrant, based on the butterscotch dirt that you found on his car. Oh.
Bana tereyağlı ver ahbap.
Get me a butterscotch, buddy.
Sadece perdeler için koyu kahverengini seçmemi söylemek istemiş.
She said she.... She just wanted to tell me... that I should go with butterscotch... for the drapes.
Gidip şekerleme ve dondurma için çikolata şurubu alacağız.
We're gonna go get butterscotch and chocolate syrup for the ice cream.
Gök yüzü bir tür şekerleme rengin de.
( T0M ) The sky's a kind of butterscotch colour.
El Paso'da ördek şekerleme, abajur, kamyon dur, stetoskop...
Butterscotch donkey, El Paso, lampshade, truck stop, stethoscope -
Bu akşam üstü yapmış olduğum karamela pudingi.
This is butterscotch pudding that I made this afternoon.
tereyağlı şeker?
Butterscotch candy?
Pekala, belki bu ilgini çeker başka bir tereyağlı şeker?
Well then, perhaps we could interest you in another butterscotch candy?
Karamela.
Butterscotch!
Anderson şekerlemesi.
Anderson's Butterscotch.
- Kapa çeneni, suratsız.
- Keep a lid on it, butterscotch.
Karamelalıdan da azıcık deneyeyim diyorum.
How about a little taste of the butterscotch?
Fransız Vanilya'sı, çikolatalı, karamelalı, fıstık ezmeli, kabaklı, yumurtalı kokteyl ki bu arada acayip iğrençti, muzlu, fıstıklı, şeftalili ve ikinci kez fıstık ezmeli.
French vanilla, chocolate, butterscotch, peanut butter, pumpkin, egg nog, which by the way, is disgusting, banana-fanna, pistachio, peach, and peanut butter number two makes ten,
Ağzımın içini karemala ile dolduracağım.
I'm going to glue my mouth shut with butterscotch.
Alışveriş listesi yapıyorum. Likörlü muhallebi yapıyorum.
I make a grocery list, I cook butterscotch pudding.
Viski ile yıkansan bile yemem.
Not even if you bathe yourself in butterscotch.
Banyoda biraz gofret var ama şekerlemeye batırıldığında tadı daha iyi oluyor.
I have some butterfingers hidden in the bathroom, but they're better dipped in butterscotch pudding.
30 saniye içinde onlar şeker şeklindeki fitillere dönüşecek.
In about 30 seconds, they're gonna be butterscotch suppositories.
Karamela.
Butterscotch.
İçinde bir sürü saçmalığın... olduğu herhangi birşey.
I don't know, it's like butterscotch schnapps and some other crap.
Fakat ben bir formül buldum.. Tereyağlı kek.. ölmek için
But I did find a recipe for a butterscotch buttercream cake that is to die for.
Favorin tereyağlı kek.
Your favorite butterscotch cake.
Tekrar hoş geldin karamelalı güzellik.
And welcome back, butterscotch goodness.
Toprağın rengi karamela rengindeydi.
Butterscotch-colored soil.
Karamelalı şekerler mi?
Butterscotch candies?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]