Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ C ] / Cleaners

Cleaners перевод на английский

1,127 параллельный перевод
Acaba annem elbiselerimi kuru temizlemeden aldı mı?
I wonder if my mama picked up my clothes from the cleaners.
yarım gün temizlikçi şehir merkezinde, akşam vardiyası için.
part time cleaners... evening shifts for city centre.
Temizleyicide.
It's at the cleaners.
Bu sefer maruz görseniz? Takım elbisesi temizle... O değil, siz.
- His suit was at the cleaners.
Ve yanlışlıkla temizleyicilere göndermiş.
Sent it to the cleaners.
Belki de temizlemeye verdin.
Maybe they're at the cleaners.
- Şu kuru temizlemeciye bakar mısın?
- Can you look at that dry cleaners over there, please? - Sure.
- Deterjan vardır bir yerlerde.
That would lead me to believe that under the sink, you got cleaners?
Bilemiyorum, gece elbisem temizleyiciden gelmedi henüz.
I don't know because my evening gown hasn't come back from the cleaners yet.
Hiç kimse kuru temizliyiciye ayaklıkla gitmez.
Nobody walks into a dry cleaners with a tee.
Jerry, kuru temizlemeci şifresi.
Jerry, that's a breach of the dry cleaners'code.
Kuru temizlemecilerin gardırobun olduğunu mu düşünüyorsun?
What, do you think the dry cleaners is your personal closet?
-... harcadığı para- - - Onu temizlemeciye ben götürüyorum.
-... spends on clothes- - - l'm taking him to the cleaners.
Benim de indirim alabilmem için yorganımı temizlemeciye götürür müsün?
Will you take my quilt to the cleaners so I can get the discount too?
Yorganım hala temizlemecide.
My quilt is still at the cleaners.
Şu geri zekalı Pony'i iyi üç kağıda getirdik!
We really took this moron Pony to the cleaners!
Onu yarın senin için temizlemeciye bırakacağım.
I'll take it to the cleaners for you tomorrow.
Üzgün olduklarını söyleyip ona bir anlaşma önerirler. - Ne kadar önerirler?
They tell her how sorry they are and all that their plane exploded, and they offer her a settlement, the amount based on what he would've earned operating the dry cleaners the rest of his life.
Arabanı kuru temizleyiciler mi aldı?
Did the dry cleaners have your car?
- Kuru temizlemeciye git.
- Go to the cleaners.
geçen gün birsinin sizi kuru temizlemecide taklit ettiğini söylememiş miydiniz?
Didn't you say that someone had impersonated you at the dry cleaners?
Kuru temizleyiciye verdim.
They're at the cleaners.
Onları kuru temizleyiciye götürdüm.
I took them to the dry cleaners.
Ve tepesindeki hare de pipo temizleyicilerden yapılmış.
- And a halo made out of pipe cleaners.
Elbiselerimi kuru temizlemeciden almalıyım.
I have to pick up my clothes at the dry cleaners.
İkinci olarak elbiselerim temizleyicide... Evet, bu önemli.
and the second... the second the clothes at the dry cleaners... yes, that's important.
Tommy Mug'ın kuru temizleme ve Armand'ın ayakkabı tamiri dükkanlarını geçtim.
I scooted past Tommy Mung's Dry Cleaners and Armand's Shoe Repair.
- almış mıydın?
- from the cleaners?
Sonra kuru temizlemeciye gittiniz, Sonra da eczaneye
And then you went to the dry cleaners, and then to the shoe repair place, and then the car wash.
Ütülenmişsin. Çamaşırhanede mi uyudun? Ve bir gülümseme!
Get mugged by an iron, sleep at the cleaners, and a smile.
Bu eski cekedi tavanarasından aldı ve temizleyiciye bile götürmeden giydi.
He pulled this old jacket out of the attic without taking it to the cleaners first.
Hazır dışarı çıkmışken, bankaya, nalbura ve kuru temizlemeciyede uğrar mısın?
while you're out, could you go to the bank, a hardware store, and the dry cleaners?
Aptallar Kuru temizlemeciye üçüncü kez gittim.
So I returned to the dry cleaners yet a third time.
Peki, Jack çok heyecanlı... kuru temizlemeden cübbesini almayı bile unutmuş.
Well, Jack's so excited... he didn't even remember to pick up his vestments from the cleaners.
Halı temizleyicilerine kapıyı açmak için eve gitmem lazım.
I gotta go home and open up the house for the carpet cleaners.
Sunshine Halı Temizleme olmasın?
Not the Sunshine Carpet Cleaners?
George, halı temizlikçilerini sen mi çağırdın?
George, did you call some carpet cleaners?
Sunshine Halı Temizlemeyi mi çağırdınız?
Did you hire the Sunshine Carpet Cleaners?
O aptal fırın temizleyicilerini kullanıyormuş.
He was using those oven cleaners.
1973'te halı yıkama makineleri satıyordum.
I was selling vacuum cleaners in 1973.
Ve bazılarını da temizlemeye götürüyorum.
And some of it's for the cleaners and the Laundromat.
Kuru temizleyicide çalışıyor.
Works at the dry cleaners.
Bir ara çok endişelendim, hayatımın kadınıyla kuru temizleyicide karşılaştım sandım.
I actually worried I had met the woman of my dreams at the dry cleaners and didn't notice.
Sadece kuru temizlemeci pantolonda leke bırakmış, sağ yaka pot yapmış ve gömleğimin önü yeterince kolalanmamış!
It's just that the dry cleaners left a shine on my trousers, and, uh, my right lapel is slightly bent, and the laundry did not use enough starch in my shirt front.
Tüm hayatını kuru temizlemeciye gönderip, bir askıda, tertemiz bir şekilde geri alabilmen gerekiyor, Böyle olmamalıydı, Renee.
You're supposed to send your life to the dry cleaners and then it comes back pretty and neat on a hanger...
Pekâlâ, bugün bir iş görüşmesindeydim ;
Well, I had a job interview today - Newsweek. So I go to the dry cleaners, and I realize
Metal parlatıcılarında bulunan benzen sıvısı bu hastalığa yol açar.
Caused by exposure to benzene a common ingredient in metal cleaners.
Tüm kıyafetlerimi temizliyicilere götürmüş.
He took all my clothes to some cleaners.
Eminim hız elbiseleri ve hızlı elektrik süpürgesi de vardır.
Well, I bet there's drug dresses and drug vacuum cleaners too.
Kuru temizlemeciye gittiğimi söyleyeceğim.
l`m gonna tell him l`m going to the cleaners.
Kuru temizlemeciye.
Cleaners.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]