Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ D ] / Doctore

Doctore перевод на английский

88 параллельный перевод
Doctore.
Doctore.
- Doctore.
Doctore.
Doctore Stone, göbeği bütünüyle temizlediklerini sanmıyorum.
Dr. Stone, I don't think they'd wipe out the whole navel.
Özür dilerim, Doctore.
Apologies, Doctore.
Daha Doctore'yi yenemezken Theokoles'in karşısına nasıl çıkacağız?
How are we to fare against Theokoles, when we cannot even best Doctore?
Kutsal topraklar, Doctore!
Sacred ground, Doctored!
Sizin gözyaşlarınız.
DOCTORE Your tears.
Emredersin, Doctore.
Yes, Doctored.
Dikkatim, rakibim ve kavgam üzerinde, Doctore.
My focus is on blood and battle, Doctore.
Doctore'yi bir daha kızdırdığında, benim tepkim de aynı olacak.
Next time you vex Doctore, you'll find my tongue of a similar fashion.
Peki karşımda kim olacak Doctore?
And who will challenge me, Doctore?
Batiatus ile Doctore'nin konuşmalarına kulak misafiri oldum.
I overheard Batiatus and Doctore in conference.
Crixus'la arenada karşılaşmak için Doctore'ye karşı gelip ve Gnaeus'u gasp etmek için dolap çevirdin.
Defying Doctore, maneuvering to usurp Gnaeus to face Crixus in the arena.
Doctore genelde elinde kırbacıyla gün ağarmadan kalkardı tekrar kalkabilecek mi?
Doctores usually up before the sun, whip in hand. Will he ever rise again?
Bir dakika Doctore.
A word, Doctore.
Kutsal topraklar Doctore!
Sacred ground, Doctore!
Doctore'nin, Theokoles'ten aldığı yaralar onların iyileşmesi de bu kadar uzun mu sürdü?
When Doctore suffered wounds from Theokoles... Did they require equal time in the healing?
Doctore var ya, tüm okullardaki en iyi eğitmen.
We already have a Doctore. The finest in any ludus.
Doktore'nin o bakışları hiçbir şeyi kaçırmaz.
Doctore's gaze misses nothing.
Doctore, Crixus çaylaklara yardımcı olmak için bir gösteri öneriyor.
Doctore, Crixus offers a demonstration, to the benefit of the recruits!
Barca'nın özgürlüğünü kazandığı söylendiğinde Doctore'yle konuştun.
You spoke with Doctore, after it was said Barca secured his freedom.
Doctore. Gel de aklımızı kurcalayan şeylerden arınalım.
Doctore, well spill sour thoughts, and hear them sweetened.
Doctore onurlu bir adam.
Doctore is an honorable man.
Doctore...
Doctore.
Lütfen, Doctore...
Please, Doctore.
Üzgün, doktor bey.
Sad, Doctore.
Eliniz çok soğuk doktor bey.
Your hand is so cold, Doctore.
Bugünlük bu kadar yeter doktor bey.
I think that's enough for today, Doctore.
Size güveniyorum doktor bey.
I'll trust you, Doctore.
Doctore'ye söyle de Gannicus'u okula geri götürsün. Ve gösteri için onu uygun şekilde ödüllendirsin.
You and your tiny cock best pray that day never come.
Doctore. Sahip Gannicus'un okula götürülmesini ve ödüllendirilmesini emrediyor.
Hubris... a fine quality often possessed by cunts who perish from it.
Şu an onun yeni adamlarının arasındasın. Acı ve kanın bağlıyla beraberce Doctore'nin kamçısının acımasız vuruşları arasında çalışırız.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Doctore!
Good. Again.
Dik dik bakmana izin vermeyeceğim.
Doctore.
Doctore'ye gösterdikleri saygıyı bana göstermiyorlar.
And do not yet give respect as Doctore.
Tamam, Doctore.
Yes, Doctore.
Doctore'ye söyle de Gannicus'u okula geri götürsün.
Tell Doctore to see Gannicus back to the ludus.
Acı ve kanın bağlıyla beraberce Doctore'nin kamçısının acımasız vuruşları arasında çalışırız.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Peki, Doctore.
Yes, Doctore.
Bu istek Doctore'ye iletilse daha iyi olur.
The question would be better put to Doctore.
- Minnettarım, Doctore...
Gratitude, Doctore...
Hayır, Doctore!
No, Doctore!
Kusura bakmayın, Sahip, ben Doctore'yim.
With respect, Dominus, I am the Doctore.
Ve de Oenomaus'a Doctore görevini üsteleneceğini söyle.
And inform Oenomaus that he is to assume mantle of Doctore.
Hayır, Doctore.
No, Doctore.
Doctore!
Doctore!
- Artık Doctore değil bir eğitmen vekili olacaksın.
No longer shall you be my Doctore.
- Doctore...
Doctore...
Sabahın köründe kazandık bitti.
Doctore.
Bu istek Doctore'ye iletilse daha iyi olur.
Gannicus?
Çekilebilirsiniz.
The question is better put to Doctore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]