Durustluk перевод на английский
9 параллельный перевод
SOYLEYECEKLERiMi DUYMAK iSTEMEZSiN, CUNKU DURUSTLUK SENiN iNSANLARININ iLKLER LiSTESiNDE YER ALMIYOR.
What I got to say, you really don't want to hear'cause honesty ain't too high on your people's priority list.
DURUSTLUK MU iSTiYORSUN?
You want honesty?
Durustluk sadece fasulye ve yumurta almaya yetiyor
Honesty... only gets you beans and eggs.
Bu senin kampatesi durustluk dersin degil.
This isn't one of your campfire honesty sessions.
'Durustluk en iyi ortak politikadir!
'Honesty is the best mutual policy!
- DÜRÜSTLÜK Sömürüye Hayır Peki grevcileri bastırmak için bu yola ne dersiniz?
And how's this for a way to beat strikers?
DÜRÜSTLÜK, BİLGİ, CESARET Memur Katherine Page.
Officer Katherine Page.
DURUSTLUK MU?
Honesty?
DÜRÜSTLÜK.
HONESTY.