Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ E ] / En iyi vuruşunu yap

En iyi vuruşunu yap перевод на английский

65 параллельный перевод
En iyi vuruşunu yap!
He throws.
Ricky adamım, en iyi vuruşunu yap.
Come on, man.
Sadece en iyi vuruşunu yap.
Just give it your best shot.
En iyi vuruşunu yap, Pamuk Prenses.
Take your best shot, so what!
- En iyi vuruşunu yap.
- Take your best shot!
Haydi sakızlı bok, en iyi vuruşunu yap.
Come on, gummy. Give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
Take your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
Give me your best shot!
En iyi vuruşunu yap.
Your best shot.
Prem en iyi vuruşunu yap.
Prem, give it your best shot.
- En iyi vuruşunu yap.
- Give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
Give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap, Torrente.
Take your best shot, Torrente.
En iyi vuruşunu yap.
Take your best fucking shot.
Pekala Laurie, en iyi vuruşunu yap!
All right, Laurie, take your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
Don't fancy. Give it your best.
En iyi vuruşunu yap.
Give me your best. Come on then, give us it.
- Hadi, en iyi vuruşunu yap.
- Come on.
En iyi vuruşunu yap bak bakalım sıska!
Hit me with your best shot, slim!
Kaltaklara en iyi vuruşunu yap.
Hit the bitches with your best shot.
Tamam, zaman doldu, en iyi vuruşunu yap.
OK, time's up, take your best shot!
Buraya gel ve bana en iyi vuruşunu yap.
Come on. Come back here and give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
Give it your best shot.
Ama, belli ki, seni durduracak hiç birşey yapamam, o yüzden en iyi vuruşunu yap.
But, obviously, I can't do anything to stop you, so give it your best shot.
Hadi dostum, en iyi vuruşunu yap.
Hey, buddy, take your best shot.
- En iyi vuruşunu yap. - Sen öldün.
Give it your best shot You're dead
Uyandığın zaman kaplan, en iyi vuruşunu yap.
When you wake up, tiger, you give it your best shot.
Haydi, en iyi vuruşunu yap.
Gimme your best shot.
En iyi vuruşunu yap bebek.
Hit me with your best shot, baby.
Demek istediğim en iyi vuruşunu yap...
I'm saying take your best shot...
hey, hey çeneni kapat adamım vayy ağırabi en iyi vuruşunu yap.
Hey, hey, shut up, Roy! Tough guy! Take your best shot.
En iyi vuruşunu yap, tamam mı?
Give this your best shot, huh?
En iyi vuruşunu yap, haydi.
Give me your best shot, come on.
Herşeyinle gel.En iyi vuruşunu yap.
Bring it on, hot shot.
En iyi vuruşunu yap.
Hit me with your best shot.
Gel hadi, en iyi vuruşunu yap.
Come on. Give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap o halde.
Good. Give it your best shot.
En iyi vuruşunu yap, ihiyar.
Take your best shot, old man.
Bay T.'ye karşı Rocky gibiydi ama başlangıçtaki Rocky'nin Bay T'den korkması gibi değildi. Ama filmin sonundaki "en iyi vuruşunu yap" sahnesinde gibiydin sende.
It was like he was Mr. T and you were Rocky, but not like Rocky at the beginning when he was all scared of Mr. T, but at the end, when he was all like,
En iyi vuruşunu yap.
Best shot.
En iyi vuruşunu yap.
TAKE YOUR BEST SHOT.
En iyi vuruşunu yap kaltak.
Take your best shot, bitch.
En iyi vuruşunu yap bana.
Give me your best shot.
Hadisene küçük kız. En iyi vuruşunu yap.
Come on little girl, give me your best shot.
En iyi vuruşunu yap!
Take your best shot!
Tam buraya, en iyi vuruşunu yap.
Right here, take your best shot.
Hadi en iyi vuruşunu yap o zaman! Çünkü ayakkabılarımın tabanı kauçuk!
Well, just give it your fucking best shot, cos I've got rubber soles!
En iyi vuruşunu yap.
" Take your best shot.
En iyi vuruşunu yap.
your best... shot.
En iyi vuruşunu yap.
- Oh, God in heaven!
Hadi beni büyük bir adam yap. En iyi vuruşunu göster.
Let me make big bucks Take your best shot

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]