Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ F ] / Fausta

Fausta перевод на английский

94 параллельный перевод
Güven bana, Fausta, tamam mı?
Trust me, Fausta, will you?
Ya Fausta, o iyi mi?
And Fausta, is she well?
Fausta, esrarengiz bir şekilde saunada bogulmuş halde bulundu.
Fausta was found mysteriously suffocated in a steam bath.
Fausta, sence de kısa olmuş, değil mi?
Fausta, it's short, isn't it?
- Anne, Fausta'nın kanaması var yine!
- Mum, Fausta is bleeding again!
Fausta!
Fausta!
Fausta Isidora Janampa Chauca.
Fausta Isidora Janampa Chauca.
Benzer vakalarla karşılaştığım olmuştu ama Fausta'dan daha yaşlı ve plasenta previa'sı olan kadınlarda rastladım.
I've seen similar cases... but in women older than Fausta... with a placenta previa.
Yani Fausta'nın durumu farklı.
Which isn't Fausta's case.
Fausta'nın vajinasında yumru kök bulunuyor.
Fausta has a tuber in her vagina.
Fausta terörizm sırasında doğdu.
Fausta was born during terrorism.
Fausta'nın rahminde iltihaplanma oluşmuş.
Fausta's uterus is inflamed.
Gir, Fausta, gir içeri.
Come in, Fausta, come in.
- İsmim Fausta.
- My name is Fausta.
Fausta Isidora.
Fausta Isidora.
Fausta, gitme!
Fausta, don't leave!
Fausta, gitme Fausta!
Fausta, don't go Fausta!
Fausta, biri seni çağırıyor!
Fausta, someone is calling you!
" Kontes Fausta'nın bayanlar için koruması.
" Countess Fausta's Female Regulators.
Kontes Fausta.
Countess Fausta.
Kontes Fausta Feodosia. Ya da Sally Smoot. Sumack Caddesi'nin perisi.
If it isn't Countess Fausta Feodosia, otherwise known as Sally Smoot, the Siren of Sumach Street.
- Kontes Fausta ile yaptığınız anlaşma doğrultusunda kürtaj yapılmasını salık verdiniz.
Then, as per your agreement with Countess Fausta, you counseled her on how to abort the child. - For a fee, of course.
Manzum drama.
Fausta. Drama in verse.
Evet, Fausta kabul edilirse gideceğim.
Yes, whenever possible I am going.
Hoş geldin sevgili Fausta!
Welcome to the world of Fausta!
Fausta.
Fausta.
Kedici bayan Sonia, mutlu adam Danny Ryan, Fausta, Bay K Owen ve Yolanda.
Cat lady, Sonia. Happy guy, Danny. Ryan, Fausta, Mr. L,
- Fausta vurmak hakkında ne konuştuk?
Fausta, what did we say about hitting?
Owen bana bira almak istiyor ve Fausta bacaklarını gerip topu atınca "İşte geliyor bebek." diyor.
No, it's not. Owen makes me buy him beer, and Fausta straddles that ball return and shouts, "here comes baby!"
Alınma ama Fausta park işini alsa içim daha rahat olur.
Nothing personal, but I'd feel better if Fausta handled the parking.
Telefon numarası yazıyor. Soy Fausta.
There's a phone number.
- Soy Fausta.
- Soy Fausta.
Sonia, biraz kırıcı oluyorsun, ama Fausta senin de kendine olan hayranlığını belirtmeden geçemeyeceğiz.
You're being a little intense, but, Fausta, at some point, we do have to address your narcissism.
Merkezî arama alanımız, Fausta'nın evinin etrafının bir üçgeni olacak.
Our central search area will be a triangle around Fausta's house.
- Fausta'nın resmi ne arıyor burada?
What's this picture of Fausta?
Affedersin, etrafımda sen olunca Faustaca konuşmak biraz zor oluyor.
Sorry, when I get around you, it's hard not to speak Fausta.
Fausta, bu çok hoş.
Aww, Fausta, this is so lovely.
Aslında nadiren bir tartışmada Fausta'nın tarafında bulunurum çünkü dediklerini anlayamama gibi bir durumum var.
You know, I rarely find myself on the Fausta side of an argument because I tend to not understand what she's saying.
Neden Fausta'yla kuyumu kazıyorsunuz ki?
Why must you and Fausta undermine me?
Sonia, Yolanda, Fausta siz de cehennemde nerede buluşacağınızı tartışın.
Now, Sonia, Yolanda, Fausta, you should discuss where to meet in hell.
Fausta benim yerime seviyor.
Fausta? She does it for me.
Fausta, buraya kadar bebeğim!
Fausta, this is it, baby.
Ve Fausta onu ne zaman çıkarmak istersen...
And, Fausta, any time you wanna take that off...
Fausta, yemek pişirmekte iyi misin?
Fausta, were you a good cook?
Fausta, iyi bir anne olma doğrunla beslenme arasında bir bağ kurduğunu seziyorum.
Okay, Fausta, I'm sensing that you're attaching nourishment with validation that you're a good mother.
# Fausta bunu bana yaptı #
♪ Fausta cooked this meal for me ♪
Fausta, tatlım, bir hata olmuş olmalı.
Fausta, honey, there's been some kind of mistake.
Fausta, yeğeninin partisine davet etmedi beni.
Fausta didn't invite me to her niece's thing.
Bence Fausta olaya bu açıdan yaklaşmıyor.
I don't think she sees it that way.
Neden Fausta'yı savunuyorsun? Neden kızmadın?
Why are you defending her?
Soy Fausta.
Soy Fausta. Soy Fausta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]