Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ G ] / Gazeteci

Gazeteci перевод на английский

2,884 параллельный перевод
Maritz gazeteci değil miydi?
Isn't Maritz a newspaper man?
Araştırmacı gazeteci olacaksan araştırma yapman gerekir.
If you wanna be an investigative reporter, you have to investigate.
Sen git gazeteci ol.
Go be a journalist.
- Gazeteci olarak rol yapabilirler.
– Visas, – for American journalists...
Eğer sahte gazeteci kimlikleri ortaya çıkarsa... Peter ve Jane'in kellesi bir saat içinde gitmiş olur.
If they're caught with fake journalist creds, it's Peter and Jane's head in a noose in an hour.
- Hayır, gazeteci.
- No, he's a reporter.
Radley Balko bu işe yıllarını veren bir gazeteci. Kanun üzerinde hile dönen federal uyuşturucu parası hakkında çalışıyordu.
Radley Balko is a journalist who spent years studying the effects that federal drug money has had on law enforcement.
Bak, peki öyleyse basit gazeteci istediğini aldı mı?
Look, so what if some hack journalist took some potshots at you?
Nicholas Sloan kısa bir süre önce bir gazeteci tarafından ifşa edilene dek 30 yıl boyunca Albany'de Jim Grant adıyla avukatlık yapıyormuş.
Fugitive terrorist Nicholas Sloan had apparently been practicing law in Albany for three decades under the name James Grant before he was exposed recently by a reporter from the Albany Sun Times.
- Gazeteci hakkında ne biliyoruz?
She's already said. Well, what do we know about him?
Hiçbir şey, yerel bir gazeteci işte.
He's a nothing reporter. Local.
Bir gazeteci işe karışmasaydı ortağıyla buluşan 30 yıllık bir kanun kaçağını yakalayacaktık.
We took a 30-year fugitive off the street and would have gotten her partner if it hadn't been for some two-bit journalist interfering.
Gazeteci hakkında bildiğimiz her şey.
Everything we have on the reporter.
- Gazeteci misiniz?
- You are a reporter?
Bunu görecek ilk gazeteci sizsiniz
You were the first journalists to see this.
Gazeteci mi?
Reporter?
Gazeteci olarak yeni bişeyler görmeliyim
As journalists we should have a new first proof can be reported.
Gazeteci değilsin
You're not a journalist.
Luke yeni nesil bir gazeteci olacaktı.
Luke was gonna be the next great journalist.
Gazeteci olmak için biraz genç görünüyorsun.
You look a little young to be a journalist.
Nereye gidiyorsun gazeteci çocuk?
Where you going, paperboy?
Yazan : Guido Giannettini. Maaşını Gizli Servis'in ödediği bir gazeteci.
Written by Guido Giannettini, a journalist on the Services'payroll.
- Gazeteci bu mu?
is he the journalist?
Sayenizde meşhur bir gazeteci olacağım.
With your blessings I hope to become a well known writer.
Sen vasıflı bir gazeteci misin, yoksa stajda falan mısın?
Are you a qualified journalist or still training?
Onca gazeteci çabaladı ama sen başardın yani.
There are so many journalists trying... and you say you managed it
Sağ kalan kişi gazeteci olacak.
The only survivor just happens to be a journalist.
- bir gazeteci.
- A reporter.
O gazeteci!
And your journalists!
O bir gazeteci.
Admit it, is a journalist.
Gerçek gazeteci olduğunu ispatlaman için,
This chamber has the opportunity to show worldwide
Gerçek bir gazeteci...
A true journalist...
Etrafımda tanıdık gazeteci yok.
- I don't need that. All the reporters.
Sahne ışıklarına veda edişinin sebebi tecrübeli gazeteci Martin Weiner'in ölümüne bağlandı. Silver'ın şovlarından birinde geçirdiği kalp krizi sonucu ölen kuşkucu bir muhabirdi.
Many linked his exit from the limelight with the death of a veteran journalist, Martin Weiner, a skeptical reporter who suffered a heart attack while attending one of Silver's shows.
100'den fazla gazeteci BPAM deneylerini gözlemleyebilmek için onay belgesi talep etti. Bu sayının bilimsel araştırmadan çok politik amaçlı olduğunu umuyoruz.
More than 100 journalists have requested accreditation to cover the SPRC experiments, more like the numbers we expect at a political summit than scientific research.
Musevi gazeteci albüme bayıldı.
Jewish Journal guy loves the record.
Haydi çocuklar, bilirsiniz, basına bir hikaye vermeme yardım edecek gazeteci tanıyan var mı?
Come on guys, who here knows journalists... you know, to help me leak a story?
The New Yorker'ın editörü olmak ve The New York Times, LA Times, Boston Herald ve The Chigago Tribune'da yer alan en genç bağımsız gazeteci olmak istiyorum.
I WANT TO BE THE EDITOR OF THE NEW YORKER AND THE YOUNGEST FREELANCE JOURNALIST TO BE PUBLISHED IN THE NEW YORK TIMES, LA TIMES, BOSTON HERALD, AND THE CHICAGO TRIBUNE.
Gazeteci Annika Bengtzon tarafından ortaya çıkarıldı...
Discovered by journalist Annika Bengtzon...
- Gazeteci misin?
- Journalist?
Gazeteci olmadığını nerden bilelim?
How do we know you're not a journalist?
İngilizce haftalık bir yayında gazeteci olarak küçük bir iş bulmuş.
He got a job as a journalist for a small English-language weekly.
Gazeteci hakkında ne biliyorsun. Ali Homs?
What do you know about a journalist, Ali Homs?
Muna gazeteci Ali Homs hakkında hikayeler duymuş.
Muna heard these stories from a journalist, Ali Homs.
Bir gazeteci bana, Tanrı'nın olup olmadığını sordu.
A journalist asked me if God exists.
Bu gazeteci kayıp kişileri tüm ayrıntılarıyla anlatıyor.
This journalist's going into missing persons in great detail.
- Bir gazetecinin ardından başka bir gazeteci.
- It's one journalist after another.
Sokaklara inip olan biten hakkında röportaj yapmamız lazım. Bilgisayar başında oturup sürekli aynı haberleri izleyerek gazeteci olunmaz.
We're more useful on site, reporting on what's happening, instead of sitting at our computers recycling the same info.
Sen gazeteci değilsin.
You're not a reporter, you're black bloc.
"Ünlü gazeteci ölümün kıyısında."
Sorry, I couldn't stop it.
ŞAİR / GAZETECİ, ESPRİ ANLAYIŞI KUVVETLİ ASİSTAN ARIYOR "Amanda."
"Amanda."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]