Görevin jim перевод на английский
21 параллельный перевод
Görevin Jim, eğer kabul edersen Bennett'ı canlı çıkartmak ve Rurich'e, Gomalk tarafından suikast yapılmasını önlemek.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get Bennett out alive and prevent Rurich's assassination by Gomalk.
Görevin Jim, eğer kabul edersen kağıtları kurtarmak... ve DuBruis'i temelli devre dışı bırakmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to recover the paper and put DuBruis out of business permanently.
Görevin Jim, eğer kabul edersen bu köle trafiğini durdurmak ve Elkabar'ı Groot ve Borca'dan kurtarmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop this traffic in slaves and rid Elkabar of de Groot and Borca.
Görevin Jim, eğer kabul edersen ne pahasına olursa olsun bunu önlemek ve onları eşleri ile birlikte canlı olarak geri getirmek.
The mission, Jim, should you decide to accept it, is to prevent that at all costs and get those two scientists and their wives back alive.
Görevin Jim, eğer kabul edersen..... Cresnic ve Walters'ın eroini satmasını engellemek... ve onları temelli olarak bu işin dışında bırakmak.
The mission, Jim, should you decide to accept it, is to prevent Cresnic and Walters from selling their heroin and put them out of business permanently.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Groat'u durdurmak, altını alıp direnişçilere geri vermek.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop Groat, get the gold, and turn it over to the underground.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Shipherd sökmeden güvenlik mekanizmasını geri almak ve Shipherd'ı geri getirmek.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to recover the fail-safe before Shipherd can take it apart and bring Shipherd back.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Neyron ve sendikayı durdurmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop Neyron and the syndicate.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Kardinal Souchek'i kurtarıp Zepke'yi durdurmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to save Cardinal Souchek and stop Zepke.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Riva Santel'in planladığı darbeyi durdurmak ve San Cordova'nın özgürce seçim yapmasını mümkün kılmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop the coup planned by Riva Santel, and to make possible free elections at San Cordova.
Görevin Jim, eğer kabul edersen zümrütü alıp Petrosian'ı zararsız hale getirmek.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get the emerald and dispose of Petrosian.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Lewis Parma'yı bu işin dışında bırakmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to put Lewis Parma out of business.
Görevin Jim, eğer kabul edersen,... Barret'i adalete teslim edip parayı kurtarmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to bring Barret to justice and recover the money.
Görevin Jim, eğer kabul edersen alaşımı geri alıp Prohosh'u durdurmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to recover the alloy and stop Prohosh.
Görevin Jim, eğer kabul edersen ülkelerimiz arasındaki tüm barış umutları sona ermeden Kuro'yu durdurmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop Kuro before he destroys all hopes for peace between our two countries.
Görevin Jim, eğer kabul edersen, Rojak'i ve karısını kurtarmak, test füzesini de imha etmek.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to rescue Rojak and his wife and destroy the test missile.
Görevin Jim, eğer kabul edersen, Reisner'ı Trast Cezaevi'nden çıkarmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get Reisner out of Trast Prison.
Görevin Jim, eğer kabul edersen Stefan'ı Townsend'in istihbaratının doğru olduğuna inandırmak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to make Stefan believe Townsend's information.
Görevin Jim, eğer kabul edersen, Costa'yı konuşturmak ve Bay V'nin suçlu bulunmasını sağlamak.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get Costa to talk, and make sure that Mr. V is convicted.
Jim, eğer kabul edersen görevin, soygunu fotoğraflarla kanıtlamak, Golitsyn'i alıcısına gidene kadar izleyip ikisini de tutuklamak.
Your mission, Jim, should you choose to accept it, is to obtain photographic proof of the theft, shadow Golitsyn to his buyer, and apprehend them both.
Jim, Charlie Skinner bir tür görevin peşinde.
Jim, Charlie Skinner is on some kind of mission.
görev tamamlandı 49
görevin 17
görevim 43
göreviniz 18
görevimiz 59
görev çağırıyor 20
görevdeyim 28
görev başına 19
görev mi 18
görevini yap 19
görevin 17
görevim 43
göreviniz 18
görevimiz 59
görev çağırıyor 20
görevdeyim 28
görev başına 19
görev mi 18
görevini yap 19