Harrison перевод на английский
2,907 параллельный перевод
Saldırıyı itiraf ediyor ve Komutan John Harrison isimli bir adam tarafından mecbur bırakıldığını söylüyor.
I received a message from a Starfleet officer, who confessed to carrying out this attack, that he was being forced to do it by this man, Commander John Harrison. He's one of our own.
John Harrison, bilinmeyen nedenlerle Yıldız Filosu'na savaş açmıştır.
For reasons unknown, John Harrison has just declared a one-man war against Starfleet.
Garip olan, Harrison'ın warp hızını kullanmadan...
- It is curious Harrison would commandeer a jump-ship without warp capabilities...
Komutan, Bay Scott, Harrison'ın gemi enkazında bir şey buldu.
Yeah? Commander, Mr. Scott has found something in the wreckage of Harrison's ship.
Harrison, Klingon anavatanına gitmiş. Taraf mı değiştiriyor?
So Harrison's gone to the Klingon homeworld.
Harrison en iyi ajanlarımızdan biriydi.
Harrison was one of our top agents.
Bay Spock, Harrison'ın saklandığı eyalette yerleşim yok mu dediniz?
Sir, please. All I... Mr. Spock, you said the province where Harrison is hiding is uninhabited?
Tarafsız bölgenin sınırında dur, Harrison'ın konumuna kilitlen ateş açıp onu öldür ve süratle kaç.
You park on the edge of the Neutral Zone, you lock onto Harrison's position, you fire, you kill him and you haul ass.
Çıkarma birliğini, kaçak John Harrison'ı yakalayacağımız Kronos yüzeyindeki terk edilmiş bir şehre bizzat ben götüreceğim sonra da onu yaptıklarından dolayı Dünya'ya yargılamak için getireceğiz.
I will personally lead a landing party to an abandoned city on the surface of Kronos where we will capture the fugitive, John Harrison, and return him to Earth so he can face judgment for his actions.
Biz yola çıkınca Harrison'a bir telsiz mesajı gönder.
Once we're en route, I want you to transmit a targeted comm burst to Harrison's location.
Bay Scott'ın verdiği bilgilere dayanarak, bu kişi büyük olasılıkla John Harrison.
Given the information provided by Mr. Scott, this is most likely John Harrison.
John Harrison'ın dikkatine.
Attention, John Harrison.
Üç dakika sonra Harrison'ın bulunduğu yere varacağız.
We will arrive at Harrison's location in three minutes, Captain.
Yıldız Filosu'yla bağlantı kur, Harrison'ı gözaltına aldığımızı ve warp çekirdeği onarıldığında yola çıkacağımızı bildir.
Contact Starfleet, let them know we have Harrison in custody, and we'll be on our way once the warp core is repaired. Yes, sir.
Yüzbaşı Uhura, Yıldız Filosu'na Harrison'ı yakaladığımızı bildirdin mi?
Lieutenant Uhura, did you let Starfleet know we have Harrison in custody?
"John Harrison" ı araştırdım.
I looked up "John Harrison."
John Harrison, ben uyandığımda Amiral Marcus tarafından amacına ulaşmasına yardım etmesi için yaratılan bir kurguydu.
John Harrison was a fiction created the moment I was awoken by your Admiral Marcus to help him advance his cause.
Ben de emirlere karşı gelerek, Harrison'ı gözaltına aldığını duymayı beklemiyordum.
And I wasn't expecting to get word that you'd taken Harrison into custody in violation of your orders.
Kaptan Kirk, yetkiniz olmadan ve John Harrison'la gizlice anlaşarak düşman sahasında tehlikeli davranışlarda bulundunuz ve bana sizi yakalayıp yok etmekten başka bir seçenek bırakmadınız.
Captain Kirk, without authorization and in league with the fugitive John Harrison, you went rogue in enemy territory, leaving me no choice but to hunt you down and destroy you.
Mr. Harrison da sebeplenecek mi dersin?
Mr. Harrison sat in on this one?
Mr. Harrison prezentasyon bitince Marvin'i ofisine göndermemi istedi ama onu hiç bir yerde bulamıyorum.
Mr. Harrison wanted me to have Marvin come to your office as soon as the presentation was over, but I can't locate him.
George Harrison da "Birbirinizi sevin" demiş.
And George Harrison said, "love one another."
- Benjamin Harrison kim?
Who is Benjamin Harrison?
Harrison, yandaş bir doktor bul ve onu kahraman yap.
Harrison, find a friendly doctor. Make them a hero.
Teşekkürler Harrison.
Thank you, Harrison.
- Harrison Wright, Abby Whelan.
Harrison Wright, Abby Whelan.
Bovling takımını tekrar topladım. Yeni arkadaşlar edindim.
I've coached Harrison's soccer team to a championship... gotten the bowling team back together... made some new friends.
İşten sonra görüşürüz, Harrison.
See you after work, Harrison.
Harrison, hoş geldin.
Harrison, hey.
Harrison, onlar babanın eşyaları.
Harrison, those are daddy's things.
Harrison, yapma lütfen.
Harrison, please.
Of be, Harrison!
Jesus, Harrison!
Harrison? Harrison?
Harrison?
Harrison!
Harrison!
Harrison?
Harrison?
Harrison, bir kutu buzlu şekerin hepsini yedin mi?
Harrison, did you eat a whole box of popsicles?
Cassie, bizi Harrison'ın anaokuluna bırakır mı bir sorayım.
I'm gonna see if Cassie can give us a lift to Harrison's preschool.
Harrison'a kim bakacaktı?
Harrison. Who's gonna take care of him?
Harrison, elma mı muz mu?
Harrison, apple or banana?
Harrison, pazarlık yapmıyoruz.
This is not a negotiation. Now.
Harrison, son uyarım.
Harrison, last warning.
Sen de burada tüm gece Harrison'la tıkılı kalırsın.
You'll be stuck here with Harrison all night long.
Sen de gidip ne yapacaksan yaparsın.
When we're done, I'll stay with Harrison so you can go do whatever you have to do.
Harrison'a baktığın için sağ ol. Uykum geldi.
Thanks for watching Harrison.
- Harrison'ı da getir.
Bring Harrison.
Harrison, TV kumandasını sen mi aldın?
Harrison, did you take the TV remote?
Harrison, yapbozu tek başına bitirmen gerekecek gibi.
All right, Harrison, it looks like you're going to have to finish that puzzle on your own.
Harrison uyudu.
Oh. Okay, so Harrison's asleep.
Harrison yalan söylediği için endişelenmeli miyim?
[Door opens, closes] Should I be worried that Harrison's lying?
Altı aydan beri Harrison'ın futbol takımına koçluk yapıp şampiyonluğa taşıdım.
In the six months since,
Bitince Harrison'la kalırım.
Stay for dinner.