Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ I ] / Intihar etmiş

Intihar etmiş перевод на английский

580 параллельный перевод
Görünüşe göre intihar etmiş.
It seems she committed suicide.
Neden intihar etmiş?
Why did he kill himself?
- Rus intihar etmiş olabilir.
The Russian may have committed suicide.
- Birgitta Carolina da intihar etmiş.
- Birgitta Carolina committed suicide.
- Davidson intihar etmiş, duydun mu?
- You hear Davidson killed himself?
Ne kadar korkunç! Düşünsenize, ikisi birlikte intihar etmiş.
- Just imagine, a double suicide!
Rosetta Savone intihar etmiş.
Rosetta Savone committed suicide.
O da intihar etmiş.
He killed himself.
Liane d'Exelmans intihar etmiş Yine!
Liane d'Exelmans has committed suicide. Again!
Ne zaman intihar etmiş?
When was the suicide?
İki çocuğunu öldürmüş ve intihar etmiş.
He killed his two children, then he killed himself!
Gérard intihar etmiş.
Gérard has committed suicide.
Masaryk intihar etmiş olabilir.
Masaryk may have committed suicide.
Hap içerek intihar etmiş.
'She killed herself with pills.
- Sizce kocanızın ölümü onu çok üzmüş ve de intihar etmiş olabilir mi?
You think his death upset her so much she committed suicide?
Dün gece intihar etmiş.
She committed suicide last night.
- Dün akşam kız kardeşim intihar etmiş.
Well, my sister committed suicide last night.
- Bir hemşire, Maggie'nin arkadaşı intihar etmiş. - Ne oldu, Rock?
- What's wrong, Rock?
Yerimizde kalırsak da intihar etmiş oluruz.
It would've been suicide to stay where we were.
Biri Shinkansen'de rayların üzerine atlayıp, intihar etmiş.
Someone jumped on the tracks of Shinkansen and killed himself.
Polakov intihar etmiş olamaz.
Polyakov could not have committed suicide.
Peki Bay Lin neden intihar etmiş?
What about Mr. Lin?
Kralımız intihar etmiş.
The King committed suicide.
İkinci karısı 1927'de odasında intihar etmiş.
That was his second wife. She committed suicide in this room in 1927.
Niye Otatoclan'da intihar etmiş olsun ki?
He could have done it in Tijuana. Man at the end of his rope.
1935'te kendini vurarak intihar etmiş.
Died'35, self-inflicted gunshot.
-... sonra da intihar etmiş.
- and then committed suicide.
Ben de bu sabah, karısı dün gece intihar etmiş bir adamla karşılaştım.
I met a man this morning whose wife killed herself last night
Amca, Lu Man-tien intihar etmiş!
Uncle, Lu Man-tien has committed suicide
Belli ki intihar etmiş.
Definitely suicide.
Ming, bir deli tarafından öldürülmüş, Anderson'da depresyon sonucu intihar etmiş.
Ming has been killed by a madman and Anderson was depressed and commited suicide.
Muhasebeden Jack Edwards intihar etmiş.
You know Jack Edwards in accounting? He committed suicide.
İntihar etmiş.
She committed suicide.
İntihar mı etmiş?
Killed himself?
Ruth ölmüş İntihar etmiş.
Ruth's dead. She's killed herself.
İntihar etmiş galiba.
Looks like a suicide.
- İntihar etmiş.
- She committed suicide.
İntiharınıza müdahale etmiş olmayayım.
Don't let me interfere with your doing away with yourself.
Bu toplumun intiharı tercih etmiş olması üzüntü verici.
Regrettable that this society has chosen suicide.
- Sonra bir gün ölüsünü getirdiler köye. - İntihar etmiş.
And one day they brought her body, she had committed suicide.
- İntihar etmiş.
Leave!
İntihar etmiş.
He committed suicide.
İntihar etmiş.
It was suicide
İntihar etmiş.
He'd committed suicide.
- Intihar etmis olabilir mi?
- He couldn't have taken his own life?
Sizce intihar mı etmiş?
Do you think she killed herself?
İntihar etmiş gibi yapıp, onu aşağı atacaklar.
They're going to throw him off, like a suicide.
İntihar etmiş, öyle mi?
That's when he committed suicide, huh?
- İntihar etmiş.
- Apparently a suicide.
İntihar mı etmiş?
Suicide?
İntihar etmiş.
She killed herself.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]