Içeri gir перевод на английский
7,002 параллельный перевод
Pekala, içeri gir.
All right, in you come.
Şimdi içeri gir ve söyle. Ben burada beklerim.
Look, just go inside and tell him, and I'll wait out here.
- Scribble, içeri gir!
- Scribble, get inside!
- Katie, içeri gir.
- Dad? - Katie, get inside.
Asi, içeri gir.
Wild one. Go inside.
Tamam o zaman, içeri gir.
Okay then, come in.
Bu yüzden içeri gir ve herkesten özür dile.
So, just get in there... and apologize to everyone...
Produce, içeri gir!
Produce, go back inside.
içeri gir.
Get in.
Elebaşı, kapıyı aç ve içeri gir.
Ringleader, open the door and go in.
- Fuzz, içeri gir, lütfen.
Fuzz, get inside now, please.
Stet, içeri gir.
Oh, Stet. Come in.
gel içeri gir içeri gir
Come on get in, get in.
Dong-sik, sen içeri gir.
Dong-sik, you go in.
Kira'yı görmek istiyorsan ağzını açma ve içeri gir.
If you want to see Kira, you better shut up and get in.
Hoşgeldin peder, gir içeri.
Come in, Father. You're welcome.
Burada, gir içeri.
He is. Come in.
Aman Tanrım, gir içeri!
Oh, my God, get in here!
- İçeri gir.
- Come in.
İçeri gir.
Get in.
Sence böyle onun kalbini mi kazanacaksın? İçeri gir, evlat!
And you think that's going to win her heart?
İçeri gir!
Get inside!
- İçeri gir.
- Get back inside!
Gir içeri, kafana dikkat et.
Get in... watch your head.
Biliyor musun? İçeri gir, ipin altında dikil, yukarı bak ve şöyle de...
Get in there, stand at the bottom of that rope, stare up and say...
İçeri gir hadi.
You wanna get back in here?
Gir içeri.
Get in.
İçeri gir.
Get in
- İçeri gir. - Gittiler.
I'll take care of their barking.
İçeri gir Lana.
Get back inside, Lana.
Gir bakalım içeri.
Let's get in.
İçeri gir.
Come on in. Wow.
İçeri gir, ve kapat çeneni.
Get inside, you, and shut up.
İçeri gir.
Come in.
İçeri gir.
Come on.
Gir içeri!
Get in!
İçeri gir.
Enter.
Lütfen içeri gir.
Please... come on in.
- İçeri gir.
Get in.
- Gir içeri.
Get in.
İçeri gir.
Get inside.
- İçeri gir adamım, bir göz at.
- Hop in, man, check it out.
- Molly Teyze. - İçeri gir, Hailee.
- Get inside, Hailee.
Gir içeri.
Come in.
Gir şimdi içeri, seni ayyaş orospu çocuğu.
Now get in there, ya drunk son of a bitch!
İçeri gir.
In here.
İçeri gir ve bir anahtar iste.
Go inside and ask for a key.
Gir içeri.
Get in there.
- İçeri gir.
- Get in. Sit down.
Tamam. Hasta olmadan gir içeri hadi.
Okay.
Gir içeri.
- Come on.
içeri girebilir miyim 137
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri giremezsin 45
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri girsene 52
içeri giremezsiniz 44
içeri girdik 17
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri giremezsin 45
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri girsene 52
içeri giremezsiniz 44
içeri girdik 17