Kato перевод на английский
393 параллельный перевод
- KAMATARI FUJIWARA Schichiroji - DAISUKE KATO
Schichiroji DAISUKE KATO
DAISUKE KATO
DAISUKE KATO
TAKESHI KATO KAMATARI FUJIWARA
TAKESHI KATO KAMATARI FUJIWARA
Kato klanının eski hizmetlilerinden birisi şimdi Nihonbashi'de yaşıyor ve tefecilik yapıyor.
A former retainer of the Kato Clan now lives in Nihonbashi and makes his living as a moneylender.
Evet, Kato, göreve geri döndüm.
Well, Kato, I am back on the case.
Bu arada, Kato, bugünkü idman çok iyiydi.
By the way, Kato, that was a very good workout today.
Kato, seni sersem!
Kato, you fool.
İn! Şimdi olmaz diyorum!
Kato, what are you doing?
Kato!
Kato.
Evet, Kato! Yine görevdeyim.
Well, Kato, I'm back on the case.
Kendimden utanıyorum, Kato.
I am ashamed of myself, Kato.
Kato, eşyalarımı boşaltıp, yeni mavi takımımı hazırla.
Kato, unpack my things and lay out my new blue suit.
Kato!
Kato!
Merak etme, sevgilim.
Don't worry, my darling. It's only Kato.
Bu, Kato. Bu, Kato.
It's only Kato.
GO KATO
GO KATO
TAKESHI KATO, SHIGERU AMACHI
TAKESHI KATO, SHIGERU AMACHI
CHIKAKO MIYAGI, TAKESHI KATO.
CHIKAKO MIYAGI, TAKESHI KATO
YOKO TSUKASA GO KATO
YOKO TSUKASA GO KATO
OKIYAMA Kazuko, MATSUI Yasuko, KATO Yoshi, KOMATSU Hosei
OKIYAMA Kazuko, MATSUI Yasuko, KATO Yoshi, KOMATSU Hosei
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
Mikio Narita Yoshi Kato Tatsuro Endo
Efendi Daigaku, ayın 18'inde, Efendi Kato tarafından çağırıldı. Ve kendisine aile adını tevarüs etme isteğinin reddedildiği söylendi.
On the 18th, Lord Daigaku was summoned by Lord Kato and was told that the request to inherit the family name was denied.
Müzik HACHIRO KAl Yardımcı Yönetmen FUMIHIKO KATO
music HACHIRO kai asst director FUMIHIKO KATO
Diyelim ki, adım Kato.
Let's say my name is Kato.
Benim, Kato.
It's me, Kate.
En nihayet uyandın Bay Kato.
Finally you woke up, Mr Kato.
Bay Kato, size yeni bir hafıza yükleyeceğim.
Mr Kato, I will implant a new memory.
Bay Kato, şimdi yeni veri girişi yapacağım.
Mr Kato, I will now enter new data.
- Kato bir doğulu.
- kato is oriental.
- Kato
kato!
- İyi iş, Kato!
- good work, kato.
Kato'nun küçük fakat sadık bir hayran topluluğu var Bunun üzerine birşeyler yapabiliriz.
you're kato, and over here... kato has a small but loyal following.
Kato'nun kasabada olduğunu duyduğumda, Bunu iyi bir alamet olarak değerlendirdim - Aileme geri dönmeliyim.
when I hear kato is in town, I consider it a good omen.
Bir çok aktörü tanıdı ama ben Green Hornet'teki işini almanı merak ettim... Senin Kato'yu oynadığın yerde, aslında şöför olarak.. .. çünkü sen sadece Çinli görünümlü biriydin..
that you got the job on the'Green Hornet', where you played Kato, the chauffeur mainly because you were the only Chinese-looking guy who could pronounce the name of the leading character,'Britt Reid'!
Aizava, Okazaki, Kato, Koyama, Sato, Sato, Shoji, Hattori...
Aizawa, Okazaki, Kato, Koyama, Sato, Sato, Shoji, Hattori...
Kato Güvenlik'ten Bay Wells burada mıydı?
Mr. Chan Lap Ming from the security company, please come out.
Süper-star Madonna ve süper-şahit Kato Kaelin arasında bir ilişki olacağını görüyorum.
"l foresee a romantic affair between superstar Madonna and superwitness Kato Kaelin."
TOSHI KATO
TOSHI KATO
Executive Producer HI ROYUKI KATO
Executive Producer HIROYUKI KATO
Lee Bailey Bar, bu tarafa. Ve Kato Kaylan Salonu bu tarafta olacak.
The F. Lee Bailey bar goes here and the Kato Kaelin lounge goes over there.
Buralarda olsaydılar onları Kato gibi parçalardım!
If they were still here, I'd break them off like Kato!
Bay Kato!
Mr. Kato!
Kato!
kato!
Geri çekil, Kato.
Back off, Kato.
Jill Los Angeles'e gitti ve kendine Joey Buttafuoco, Kato Kaelin ve... Jennifer Flowers gibilerine çalışan o skandal artist ajanlarından birini buldu...
Jill went out to L.A. and got one of those scandal agents that handle... like Joey Buttafuoco, Kato Kaelin and Gennifer Flowers- -
Sana o tuzu ver dedim.
Kato, give me the salt. - I can't.
Kato, seni sersem!
Kato, you fool!
İyi iş, Kato!
good work, kato!
Sen Kato'sun ve buradasın...
- I'm on the level.
Bunu biliyormuydun?
It's called the kato show. did you know that?
Aslında yapar.
Actually, Kato, that's exactly what it means.