Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ K ] / Kocanız nerede

Kocanız nerede перевод на английский

137 параллельный перевод
Kocanız nerede? - Şey, o öldü.
But where is your husband?
Hanımefendi, kocanız nerede?
Where's your husband?
Kocanız nerede ise şu anda daha da pişiyor.
Your husband, wherever he is... right now he's getting hotter and hotter.
- Kocanız nerede?
- Where's your husband?
- Kocanız nerede uyuyor?
- Where does your husband sleep?
- Kocanız nerede?
Where is your husband?
Klavdiya Teyze! Kocanız nerede?
Aunt Klavdia, where's your husband?
- Kocanız nerede?
- Where's your old man?
Kocanız nerede acaba? Mükemmel.
And where is your husband?
- Kocanız nerede?
- He's somewhere...
Bayan, Kocanız nerede?
Madam, where's your husband?
Kocanız nerede?
And where is your husband?
Kocanız nerede, Bn. Guiler?
Where is your husband now, Mrs. Guiler?
Kocanız nerede?
Where is your husband?
- Kocanız nerede Bayan Marsh?
- Where is your husband, Mrs Marsh?
Kocanız nerede Bayan Jarret?
Where's your husband, Mrs Jarret?
Kocanız nerede?
Where is your man?
Kocanız nerede şimdi?
Where's your husband now?
- Kocanız nerede, Bayan Merrill?
Where is your husband, Mrs Merrill?
Bir kez daha soruyorum. Kocanız nerede?
Once more, where is your husband?
Kocanız nerede olabilir?
FBI. Can you tell me where your husband might be?
Gerçek kocanız nerede?
Where's your real husband?
Kocanız nerede Dr. Bailey?
Where's your husband, dr. Bailey?
Karısı şu an hapiste olduğunu bilmiyor ve ilk yapacakları şey gidip kapıyı çalmak karısı kapıyı açacak ve karşısında duran insanlar "Kocanız nerede, burada mı?" diyecekler.
His wife doesn't know that he's in prison now, but first thing, we get a knock on the door, wife opens it up and people are standing there, like, "Where's your husband?"
Söyleyin bana... kocanız şu anda nerede?
Tell me now... where is your husband now?
Kocanız nerede çalışıyor?
Where does your husband work?
Kocanız şimdi nerede?
Where is your husband now?
Kocanız nerede?
Where's your husband?
Kocanız, o şu anda nerede? Biz boşandık.
Your husband, where is he now?
Kocanızı en son nerede ve ne zaman gördünüz?
Bear with me, I'd like to know exactly where and when you last saw your husband.
Kocanızın bu kitabı nerede ve ne zaman ele geçirdiğini hatırlıyor musunuz?
Do you recall when and where your husband acquired this book?
- Kocanız şu anda nerede?
Where's your husband now?
Kocanız şu anda nerede?
Where's your husband right now?
Kocanız dün gece geri geldi. Nerede olduğunuzu bilmediğim için bana sinirlendi.
The master came back last night... he was angry with me because I didn't know where you were.
Bu arada kocanız silahını nerede tutar?
What do you got in there?
Bu yüzden size soruyorum. Kocanız tüfeğini nerede saklar?
No, that's... well, well, well, look at that.
Kocanız şu anda nerede?
Where is your husband now?
Kocanız şu anda nerede biliyor musunuz?
Do you know where your husband is now?
Kocanızın nerede olduğunu biliyor musunuz?
You don't know where your husband is?
Kocanızın nerede olduğunu biliyor musunuz? Onunla konuşmak istiyoruz.
We'd like to talk to your husband.
Bayan Wilson, kocanız, telefonda nerede olduğu hakkında bir şey söyledi mi?
Mrs. Wilson, did your husband say anything on the phone... about where he was headed?
Bayan Boyd, kocanız şimdi nerede?
Mrs. Boyd, where is your husband now?
Kocanızın evrakları nerede, Bayan Brandt?
Where are your husband's documents, Mrs. Brandt?
Kocanızın nerede olduğunu bulmaya çalışıyoruz.
We're just trying to figure out where your husband is.
Kocanız şu an nerede?
Where is your husband now?
Şimdi, ya bana kocanızla nerede buluşacağınızı söyleyin ya da sizi kızınızın önünde tutuklayayım.
Tell me where you're meeting your husband. Or I can arrest you. Right in front of your daughter.
Kocanızın nerede olduğunu söylemek ister misiniz?
You want to tell us where your husband is?
Her sabah kalkıp kocanızın nerede olduğunu, ne yaptığını ya da iyi olup olmadığını bilmeden nasıl yaşayabiliyorsunuz? Ve hatta onun sizi düşünüp düşünmediğini bilmeden?
How do you get up every morning and not think about where he is... what he's doing, if he's okay, or if he's even thinking about you?
Kendisi şu anda burada değil. Kocanız şu anda tam olarak nerede?
Listen, where exactly does your husband go?
Kocanız şu an nerede?
Where's your husband now?
- Kocanız nerede?
- Where is your husband?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]