Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ L ] / Leydim

Leydim перевод на английский

2,915 параллельный перевод
# Leydim, terk edilmiş bir istasyona gidiyorsun #
Lady, you started running through a deserted station
# Leydim, bir an, yağmurdan ıslanmış gözlerle baktın bana #
Lady, all wet from the rain, you looked into my eyes for a moment
# Leydim, sen ki hala # # küçük bir şemsiye bile açmıyorsun #
Lady, even now you still Don't even open up a little umbrella
Leydim.
My Lady.
Leydim?
My Lady?
Pembroke Kalesi'ne hoş geldiniz, leydim.
Welcome to Pembroke Castle, my Lady.
- Ben güvendeyim. Teşekkürler, leydim.
I'm safe, thank you, my Lady.
- Hayır, teşekkürler, leydim.
No, thank you, my Lady.
Leydim!
My Lady!
Leydim Anne!
My Lady Anne!
Leydim Anne?
My Lady Anne?
Leydim.
My lady.
Leydim, geldiler.
Ah! My lady, your fitting.
Leydim, emirleriniz nedir?
What are your commands, my Lady?
Leydim.
Milady.
Leydim.
My Lady. My Lady.
Göreve hazırlanıyorlar, Leydim.
Getting their commissions, My Lady.
Leydim beni iyi tanır.
Oh... my lady dost knowest me well.
Kemer istemişsiniz leydim.
You wanted to borrow a belt, m'lady?
Kesinlikle olmaz leydim. Leydi Mary'ye sormadan olmaz.
Of course I can't, m'lady, not without asking Lady Mary.
Hayır leydim. Dans etmez. Ama üzgünüm ki bu mümkün değil.
No, m'lady, he isn't a dancer... but I'm afraid its quite impossible.
- Bir şey söyleyemem leydim.
I don't like to say, m'lady.
Biliyorum leydim. Çok üzgünüm.
I know, m'lady, and I'm very sorry.
Sizi işinizden alıkoyuyorsam özür dilerim leydim.
I am very sorry to interrupt you when you're busy, m'lady.
Günaydın leydim.
Good morning, m'lady.
Sadece bu kadarını söyleyebilirim leydim. Ben de cesaret edemem.
Well, that's just it, m'lady, I dare not either.
Bunu kim bilebilir ki leydim?
As to that, m'lady, who knows?
- Burada leydim.
Here you are, m'lady.
Burada olmamız doğru mu emin değilim leydim.
I'm not sure we should be here, m'lady.
- Bana leydim deme, Rose de.
Don't call me m'lady, call me Rose.
- Gerçekten leydim.
Really, m'lady.
Meydanın karşısından gördüm leydim.
I saw you across the square, m'lady.
- Evet leydim.
Yes, m'lady.
- Anlaşıldı leydim.
Very well, m'lady.
- Sanmam leydim. - İyi o zaman.
I don't think so, m'lady.
Merak etmeyin leydim.
Don't worry about that, m'lady.
Leydim?
M'lady?
Siz iyi birisiniz leydim.
You're a fine person, m'lady.
Öyle sanıyorum leydim.
I believe so, m'lady.
Münasip olacağını düşünmedim leydim, Lord Hazretleri de benimle aynı fikirde.
I didn't think it appropriate, ma'am, and his lordship agreed with me.
- Prenses Amelia, leydim.
Princess Amelia, m'lady.
Tam tersine leydim.
On the contrary, m'lady.
Başka bir şey var mı leydim?
Will that be all, m'lady?
- Peki leydim.
Very good, m'lady.
Bu ailenin bir parçası olmak büyük şans, leydim.
I think anyone would be lucky to be a part of this family, m'lady.
Baş üstüne leydim.
Very good, m'lady.
- Bu kadar mı leydim?
Will that be all, m'lady?
Her şeyi tehlikeye atıyorsunuz leydim.
You risk everything, my lady.
leydim.
My Lady.
Sadece Lord Hazretleri için leydim.
There's just a couple for His Lordship, My Lady.
- Bunun için sabırsızlanıyorum leydim.
Fingers crossed, My Lady.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]