Ne istiyor перевод на английский
4,740 параллельный перевод
Ne istiyor?
She wants what?
Geride kalanlar için ne istiyor? Efendim. Bunu konuşmamız gerek.
What does she want for the rest?
Ne istiyor?
What's he asking for?
Peki, ama derilerinden ne istiyor?
But what does he want with their skins?
Ne istiyor?
What does he want?
- Ne istiyor?
What does he want?
- Ne istiyor?
- What does he want?
Hiçlik şehrinde bulunan küçük bir enerji santralinden ne istiyor olabilirler?
What would they want with a tiny energy plant in nowhereville?
Peki bu maenadlar Demetria'dan ne istiyor?
But what would these maenads want with Demetria?
Canın ne istiyor?
What do you feel like?
Ben ne istiyorsam... Jason da onu istiyor.
Jason only wants what I want... to be of service.
- Bu sefer ne istiyor?
What do you think she wants this time?
Ne istiyor acaba?
What does it want?
Geliyoruz! - Ne istiyor?
Coming!
Ne istiyor?
What does it want?
O adam ne istiyor ondan?
What does that man want with her?
Diğerleri ne istiyor onu öğrendikten sonra getirirsin.
Uh-huh, well, put it on the list when you get the other ones.
Ne istiyor Allah aşkına?
What on earth does she want?
- Ne istiyor?
What did he want?
- Thérèse! - Ne istiyor, baksana!
- Should you not see...?
Bu ne istiyor ki şimdi?
What in Satan's fire does he want?
USA güreşindeki adamlar ne istiyor?
What'd the U.S.A. wrestling guys want?
- Ne istiyor olabilir?
- What could she want?
- Bu ruh bizden ne istiyor?
What does this spirit wanna do with us?
En iyi tahminime göre, düşman bir düşman ne isterse onu istiyor.
My best guess is the enemy wants what all enemies want.
"Hayranların kazadan sonraki sempatisi bitmeden, Rayna Jaymes'in son albümünü çıkarmak istiyor, ne olur ne olmaz."
"Before all the goodwill from the fans after the accident is gone, he wants to release Rayna Jaymes'final album, just in case." Rayna Jaymes'fi...
Evet. Ve şu an senin ne olduğunu bilmesine rağmen geri dönmek istiyor.
And even though she knows what you really are now, she's willing to come back.
- Jake? - Chris Lawrence'ın dosyasında ne olduğunu öğrenmek istiyor.
- She wants to know what's in the classified file on Chris Lawrence.
Ne? Çocuk minnettarlığını göstermek istiyor.
The boy wishes to express gratitude.
Senin ataların sana şunu sormamı istiyor : seni ne kadar sevdiğini Adam nasıl gösterirdi?
Your ancestors want me to ask you if Adam ever showed you how much he loved you?
Cinayet masası Anika Marnay'den şimdiye kadar ne elde ettiğimizi öğrenmek istiyor.
Homicide wants to see what we've got on Anika Marnay so far.
Konsey Üyesi Leslie Knope içme suyunuza, bir kimyasal olan, florür koymak istiyor. Peki başka ne kimyasal?
Councilwoman Leslie Knope wants to put fluoride, which is a chemical, into your drinking water.
- Ne istiyor?
What now?
Ne istiyor?
What's he want?
Ne olduğunu öğrenmek istiyor.
He wants to know what's going on.
Ne iyi, anlatmak istiyor?
Well, what do you want me to tell them?
Lazanya plesantı araması gerekip gerekmediği hakkında ne düşündüğünüzü bilmek istiyor.
She wants to know if you think she should call the... lasagna pleasant?
Oğlunun bu fotoğrafı görünce ne hissedeceğini bilmek istiyor.
He wants to know what you think his son would feel if he saw these pictures.
Ne için ondan yardım istiyor?
To what end is she enlisting his help?
Grayson'ın ne istediği önemli, ve seni bitirmek istiyor.
It's what Grayson wants, and that is you gone.
Wallis Frey ne kadar kira istiyor?
How much do Wallis Frey want for their lease?
Kedi veya beşik işin içine tam olarak ne zaman giriyor bilmiyorum ama çocuk her zaman babasıyla takılmak istiyor ama babası işlerle çok meşgul.
I'm not exactly sure where the cat comes in or the cradle, but, basically this kid just wants to hang out with his dad all the time, but his dad's too busy with work.
Ne olduğunu anlatmamı istiyor musunuz?
Do you want me to tell you what happened?
O kuşun ne olduğunu öğrenmek istiyor musun?
You still want to know what kind of bird that is?
Bir yanım, "Ne varmış bunda?" ... demek istiyor. " Güzel işte.
Now, part of me wants to say, well, what would be wrong with that?
Düğün videomdan ne istiyor?
What does he want with my wedding video?
- Ne kadar istiyor?
How much does he want?
- Ne demek istiyor?
What does he mean? Quiet yourselves!
Ölmek istiyor. Ne gibi biliyor musun?
He wants to die, huh, like, what?
- Ne kadar istiyor?
- What's he asking?
Ne yapmak istiyor bizi?
What's he want to do?