Onu bulduk перевод на английский
1,731 параллельный перевод
Onu bulduk.
Found her.
İki saat sonra onu bulduk ama adam tam bir pislikti.
We found him after two, but that guy was such a jerk.
Onu bulduk...
Found it..
Ve onu bulduk.
And we found him.
Onu bulduk.
Yeah, I think we got him.
- Onu bulduk Jack.
- We got him, Jack.
Onu bulduk.
We got her.
Onu bulduk, Calvin.
We found him, Calvin.
Onu bulduk.
We have her.
- Onu bulduk!
- We found him.
Onu bulduk!
We found her!
Onu bulduk. Onu buldum.
What.. we found him, I found him.
Ve onu bulduk. 48 saat içinde.
And we found him. Inside of 48 hours.
Sanırım onu bulduk.
I think we've got him.
Onu bulduk.
Got him.
Onu bulduk!
We found him.
Onu kaldırdık ve cesedinin altında bir bebek bulduk.
We rolled her over. Found a baby underneath her body.
Kuzey doğu yangın engelleyecilere yakın biryerde bulduk onu.
We found him out near the northeast firebreaks.
Onu bulduk.
We found it.
Ceket yakanızın içinde pudra bulduk. Audrey Strange kullandığı türden. Bu da bana, belli bir süre için onu giymiş olduğunu söylüyor.
There's a trace of powder on the inside of the jacket collar the same as used by Audrey Strange, which suggests that, on some occasion, she must've worn it.
Bulduk onu.
We found it.
Onu Sarah'ı götürdüğümüz bir psikolog vasıtasıyla bulduk.
We found him through a psychologist we were taking Sarah to.
Ve sonra, dün gece içeri girdiğimizde onu kanla kaplı vaziyette bulduk.
And then last night, we came in and we found him covered in blood.
Onu önceki gün bulduk.
We found him the other day.
- Onu banyo yaparken bulduk.
Found her taking a bath.
- Onu bilinçsiz bir halde bulduk.
- Found him unconscious.
Onu parkta bulduk.
We found him in the park.
Onu ezen bir granit parçasında parmak izlerini bulduk.
We found your fingerprints on a slab of granite that crushed him.
Onu eBay'de bulduk.
We found that on eBay.
Kulübünün önünde kendi kanı içinde bulduk onu.
We found him in a pool of his own blood outside his club.
Cesedini ormanda bulduk, dün onu gömdük.
We found his body in the jungle. We buried him yesterday.
Audrey'nin giysilerinde oksitlenmiş bakır parçaları bulduk. O yüzden Cheng'in onu orada tuttuğundan eminiz.
We found copper particles on Audrey's clothing so we think that's where Cheng was holding her.
Efendim, onu sokakta yürürken bulduk.
Sir, i found her walking the streets.
Onu küvette bulduk.
We found her in the tub.
Onu bu hâlde bulduk.
We found her.
Onu kız arkadaşının evinde bulduk.
We found him at his girlfriend's house.
Onu bu sabah Fairmount gölünün dibinde bulduk.
We found her this morning at the bottom of fairmount lake.
Onu bu şekilde bulduk.
We found him like this.
Bulduk onu.
We got her.
Onu Kipayo Kumarhanesi Oteli'nde ölü bulduk.
We found him dead at the Kipayo Casino Hotel.
Patron, bulduk onu.
Boss, we got it.
Onu bulduk.
We got him.
Onu bir otel odasında bulduk.
We found her in a hotel room.
Onu bulduk!
We got him.
Olay gerçekleştikten sonraki gün onu, aracında bulduk.
We found his body the day after the incident.
- Mavi, ne oldu ki? Sanırım diğerleriyle birlikte onu da bulduk.
I think we found it, along with some others.
Owen ve ben onu New York'ta, dairemde aşırı doz almış halde bulduk.
Owen and I found her in New York. She overdosed in my apartment.
Onu yakaladık, efendim, kayıp bölüğü bulduk.
Got him, sir. I got the lost squad.
Onu Serchio Nehri'nin aşağısında bulduk.
We got him down at the Serchio River.
Onu bulduk.
We found them.
Ne demek onu bu hâlde bulduk?
What do you mean "we found her like this"?
bulduk 92
onu bul 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu buldum 214
onu biliyorum 95
onu bilmiyorum 36
onu bul 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu buldum 214
onu biliyorum 95
onu bilmiyorum 36
onu buldun mu 57
onu ben yaptım 23
onu bana geri ver 25
onu bana verin 33
onu ben hallederim 27
onu buldunuz mu 44
onu buldun 29
onu buraya getirin 62
onu boşver 33
onu bana getirin 23
onu ben yaptım 23
onu bana geri ver 25
onu bana verin 33
onu ben hallederim 27
onu buldunuz mu 44
onu buldun 29
onu buraya getirin 62
onu boşver 33
onu bana getirin 23